|
|
相处之道
) ?5 V: J+ ]5 v7 t 泰国素以包容和好客著称,他们对每个人都示以微笑和谦逊的态度。一般旅客都很容易适应本地的风俗习惯。不过以下是一些特别值得提示的:
, Q) O# @, \3 Q! B% s君主体制: `! X; O/ B y7 [: m7 I
传统以来,泰国人对皇室成员怀有深厚的敬仰之情。到访游客应对泰皇,泰后及其儿女表示尊重。比如:每天上午08:00 和下午18:00,在公共场所,国歌奏响时,您应当站立。若参与皇室成员出席的公开场合,最佳的做法就是观察及仿效在场人士的礼仪。
/ p) Q% g. Q x# w4 y1 ^+ Z' N* Y宗教微观
! U o: Q3 O4 T# K6 T" a 泰国的法律有很多章节阐述对宗教违法的行径,当中包括信众最多的佛教和其他信仰。所有的佛像不论大小完好或残破,都奉为神圣之物。请别攀爬佛像!一般的要求是对佛像不做出“有欠尊重”的行为。参拜佛寺,衣着需整齐--- 不要裸露上身,或穿短裤,或无袖的衬衫。供奉佛像之寺堂内,不应穿着鞋子进入。请放心脱鞋吧,寺堂内的地板,一般是干净的。佛教的僧侣均被禁止与女士接触,如果希望把东西交给僧侣,则应先把东西交予一位男士由他代劳。 一件长袖的罩衫扣至脖颈,并且披上发巾。0 {5 T6 U6 y% C: ]: f' y7 H2 O* ~
社会习俗
+ E$ v7 p; U+ p7 L/ {* j 当泰国人打招呼时,是以双手合十,状似祷告。泰国人称“Wai”。一般来说,年纪小的先向年长的打招呼,而年长的随后回礼合十。6 q/ t6 b+ e$ w+ V2 w, ?4 i% Q1 a
泰国人认为头是身体的最高的部分,他们是不容许拍任何人的头部,纵使是友善的表现。如果你偶然摸某人的头,您要很快地向他道歉。
( ~( o* s- x" S" G 同样脚被认为身体的最低的部分。别使用你的脚指向人或对象。别与你的脚摸任何人。别把你的交放在桌子或椅子上休息。别跨过人的身体,请从附近绕过或礼貌地要求他们移动。当在地板上坐时,也应使您的脚不指向任何人。
% ]$ t$ A6 A3 G, |7 d* _$ [$ q 公开表示爱的行为是难以接受的。你可能看过一些十分西化的年轻夫妇手牵手的情景,但是,这样子只在开明的社群中常见。 在泰国的社会,发脾气是下下之策。泰国人认为这样代表卑劣的仪态。* l4 e- k4 n* k# n8 I: `" [$ w
) r5 g+ f* L+ w0 N[[i] 本帖最后由 XHZ 于 2008-7-28 09:59 编辑 [/i]] |
|