|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
% d9 A9 |7 d9 z3 ^5 J
6 E; O, j$ q$ \& s. v# ]剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!7 L7 A7 k$ f& x: E( I X; G
/ l7 c5 \% Q/ `/ Y- k, e4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)) c+ O3 X" V {/ F1 i, D
& J( ^' ^$ t( b) Y) g2 J
: W+ @8 E5 P$ ~
% D+ P$ B6 h8 g! @; J这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。7 e8 `' [3 h1 K z6 [8 a3 q
( G9 Z) u. p# C《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。9 A7 G8 i9 p1 I! k- k5 y4 `+ E
' E6 C' D u3 ^5 g
引用书中的话:
! p/ v( J% K2 l: D) m1 p8 V有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。# m2 `5 v0 J, j& S: L- k
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
4 h, ^' {8 ?) G+ Y" v6 V! U
. }! m& h9 ~: r我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。" Q3 ] a: k* h+ @
% X- H7 C4 c5 X1 o6 K& }6 x6 L歌词(网友自行翻译)8 S+ {" x8 m3 t7 J/ [* T
8 m! W: I6 m* T
You know I will follow
6 N, o7 v8 C2 D5 V: N. GAnywhere the heart goes $ K$ R% v: u* V U& O3 e0 }
I will go until I know
! k! O4 P: s# J8 e& D. O& B& DAll life can be
1 x% R& L6 V4 O+ s1 N" x7 F) ]0 V1 s! A+ e4 c6 f: i
8 l- n+ b* @* D2 q. { \5 ALove can hurt when you go 5 Y- Q+ i& [2 W& Q
Anywhere the heart goes
& \9 g0 F! W$ ?* UDon't you know it isn't easy
" A8 J+ c4 o0 D' Z1 T E! k$ e: mBeing me
" l2 w+ Y* g4 X) UI hold you inside where my love never dies
4 n" B+ h9 p4 p( p, |And you will always live somewhere in me : g6 G/ u2 J% |1 ^, Z6 t5 N% i
- E: Z+ d" G/ b5 Z7 I8 Z2 U! ?1 T
/ w& {1 k4 J$ W/ m; V. e+ mIf you want to follow % u# {/ C; x' ]; u6 W
Anywhere the heart goes
@- ]% L/ W6 i' }2 YI will be here when you want me
' r3 t+ X8 j3 J+ E5 [Any way you want me
' f. ?: L0 ^: @, _' Z% rAnd good years bad years
O: Z" n' i4 C0 O4 WWould all fall away + F, ?9 w2 s7 w, k
If I knew that your heart
7 m9 v, h# m7 a2 PWould follow my heart ! M5 }' j& I! T) T- z* M* E7 x
Someday 5 ^) G1 V; Q4 W, C1 B
2 k. S: X; K3 K, ^1 P
$ C3 p9 y, l' g
% S) C9 h) L' D9 _5 O6 a译文: 2 q2 R' d7 K, n7 ~$ [3 j% }
9 O, Q% p# S& l2 u
' ]* ^2 b5 H; q" x5 [9 a1 {
+ a0 n4 s6 v* K: u" N你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
/ [4 V( y' y, i/ k; _
' e. y+ @& U5 t直到明白生活的一切注定这样 ' J$ b9 h# ]; C. x
5 T# w0 j2 H" O$ n# d
. x3 a- ^- E u3 G+ b3 w
( T& ~7 h/ U& U9 y; G. t你要去你心仰的地方时 ' ]+ K+ r, v- E9 M- R
: `) z% n9 [4 h2 {, N爱情会成为荆棘
8 ?" P: o8 G& s. q' s* E7 X! j" k1 o" Y- V- i$ L
你不知到为情我会有多难
6 z: T8 Y. l6 w$ I+ O' [
) ]7 w/ u/ z; T9 A在心的永恒一处把你深深的埋藏 + ?! G2 o( I* X2 C/ E9 ^: F
C8 ~! n) [ i" g) j$ g @0 n
让你永远永远活我心的一方 F$ d1 j: ]% T1 N8 u
; I" K4 F) F" X. @# O* L
}3 Z, ^* H8 \8 C, u& u h) b" f* F+ ` H4 y/ `
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 2 V* r( p5 q8 W; K" Q; D
' u# K. g4 q1 F q4 t! B/ P, B
只要是你需要我 7 O9 }5 o6 `& P3 g. G* \7 _
" u: D5 A! s, ^- C3 r3 }% t
一旦你想要我
. z9 {0 s: B: C
2 w7 z2 ]% v: a0 o% h) R我一定会在这里守望
. R% ~/ }8 {$ n4 E/ ~$ g2 e6 q* Z' r$ Q" K2 k, }2 c a9 w/ h
如果有一天知道你的心要追随着我的心 ! z! K3 w" ~' T+ L* D
# a8 _4 f; R, V( o
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 / s C3 i4 Y" q# Z/ U0 a1 V
5 s) Z7 m7 j- D+ v) R) e |
|