|
% k9 b% ]: O$ r1 b. B$ Q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ; g3 N& z5 l1 Q7 f, Z8 [
; d6 q. j* _) i5 {7 I
$ G8 u9 h3 p6 Y8 _( \# x①Hot and sour soup with shrimp
: w! J, N% a( e/ a
4 j8 H) n0 S$ E8 s$ K2 u( n冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
2 I7 Y8 Z' p7 y( O8 d5 U: Z& v- f1 U5 W% T w
ต้มยำกุ้ง0 C2 Q1 D! m$ O# a+ E
0 \/ W' H& C, y# f- Q2 ]1 b5 B0 |Tom yam kung: G2 a; \0 [: Z" _1 ?
3 ~) ^0 f2 G- n* |9 [7 V2 Z8 ~* [
②
, B% Y8 y: `- h$ z2 DGreen curry with chicken RDy
. `4 B* @) X, Q, H4 a綠咖哩雞3 ~5 {6 J5 B' ]4 d" d: o
3 W" U8 Q" T) ~( c
5 [: F- M ~5 P- Q' P( e; ?8 C5 Hแกงเขียวหวานไก่
8 d5 [9 a K' d1 f ! C2 E: m( [; `9 P; n) R( a- x7 p
Kaeng khiaowankai+ P0 ]# M6 O- W0 T4 N% Z
7 j e8 M" M, X1 Y- A2 `( I5 `- S; d 5 j# v; i2 R- L( d1 P% E1 _7 j! n
2 {% W9 G5 A; b! B" s7 u
③Fried Noodles % d% {# Z/ B4 W8 H
8 ^% |9 v7 C1 w3 ?7 @" @泰式炒粿條( m9 J* J. Q! K3 f5 W
2 J9 M& A: t8 F. O u4 hผัดไทย . t, F( P. [, J1 z- `
Phat Thai6 p2 z/ i L7 U
5 U( q0 z8 V+ V2 X, U2 e
2 F* |( j% ?, s9 G
5 D! h2 P7 F9 v$ g4 w" y7 v
0 n) P' P; z; p- q" E
5 [* Q4 F, G4 c7 R
④
1 h4 b( L/ s3 V5 r8 F" w3 T' B7 e9 U/ O! v# R: k+ p1 G/ b3 A
Pork fried in basil
3 G* A. I @$ l1 R: p . U1 R6 d; z; I5 W. f
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 9 {6 D1 T. j* C
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 }7 w& \+ G9 C* g: O
) W. E, k, e' x& K' S# x
' ]8 r8 \/ S! ?' S9 l
Phat Kaphrao Mu or Kai
0 Z- V: V1 Q# f1 g4 h
7 M( K% t8 T0 J- {( z( z- G0 x
5 _5 i7 c: F' ]5 y0 k1 I1 U$ f
3 g+ C" h) {1 H5 D/ Q⑤Red curry with roast duck % E3 a5 l; M" l$ _
紅咖哩燒鴨
9 O0 ^& u- \, _" {5 J3 |# W
2 J5 J5 D2 O x7 x& s9 nKaeng Phet Pet Yang : a( F0 B- d) W5 J
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
# y, l0 k- P( K( G* ?8 r0 X' H& p/ M1 M) f2 F+ `. {3 o
G2 G1 Q$ T) S+ f+ [5 C
& T' Z% z) r/ Z* \8 n1 V) f& }/ _+ G3 E- q7 o7 s
⑥Coconut soup with chicken
$ [ i' }7 K/ l, E/ e. J7 U
. K- d6 G( p+ O* B J* M2 S2 p" w' c椰汁雞湯; z7 A) ~3 e1 G i1 T
: }! c4 C. |% G7 y. W( }
ต้มข่าไก่
+ \# @2 C8 N( O9 zTom Kha Kai
! _9 Y. Q6 ~8 v; j! _$ t% F: Z7 L$ x/ D6 v4 n
6 J+ S9 [9 b- z$ Q
! l" P+ ~, }1 b, {# t9 N
4 n% J& V9 t7 h! l5 d: g. C$ p. @# H- B) v6 W. @$ k
⑦Thai style salad with beef
# I9 a. h! A0 v5 C( S. q5 h. F) ? 3 O0 q* X( C. r
酸醃牛肉
; _: u' E. D! W8 E% O$ z
! m4 Z' f/ ^# y8 Iยำเหนือ8 K/ u( z# w; b" r U/ c( e
# h- J- _) h0 h3 A4 h, kyam nua
# ~/ E5 [9 z. b: I# `! x
% N. F; v" V( }0 f/ W/ A, M: E⑧Satay pork
4 j$ |6 l- a& j% ]4 g ! H4 a0 X3 _' X( X( |* w
沙爹豬
! j: g. b' h. f6 p* l% z1 E
. O. u7 f& I$ lมูสะเต๊ะ0 v5 |* c: D/ H- H3 Z
* y! Y0 K' u, m' g% e
Mu Sate
- o6 S! \' o1 {+ }) i+ l
1 o/ x% a6 [" X1 P! M! a/ } |- F( e+ v) l. |
) W( G8 ?4 ~3 `8 t3 Z3 Y- g) V: e⑨Fried chicken with cashew
) _( n8 o, d; P% d$ x - H# p' h2 f4 w, B; ^0 H/ u
腰豆炒雞 ]: A8 ~1 w3 R2 h
1 A5 J! y9 j' {. {( m1 t5 [& p$ R2 y
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
8 h! J& r2 c4 p; o- L
, `% u& v( X$ Z: Y+ y# }Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 Q6 d/ ^5 m& v% h4 L
3 C) y! S7 [; ^
⑩Panang curry
5 F5 M. s2 A% m ( @5 K8 V; I3 c
帕能咖哩$ }9 s7 s* g' d' }
0 v. c. ^( I3 E) L8 ?( c/ N z7 xพะแนงเนื้อ' D, k+ n( H; {! q
' |9 u3 }' d) t
Panaeng/ q3 b" \# \3 }! t! d
|