|
h1 S2 z. p+ m7 r" j泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! V& M+ V: T' x" ~; c% ^6 y
: N: | H0 ? h! l
- c% C/ {; S8 S( s+ _0 q
①Hot and sour soup with shrimp3 m9 B' r$ P. o. F
" a- d' o/ e. [) m
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
( t; w1 p0 h- Z5 J; `
/ R. c: K, F9 O9 o6 j+ kต้มยำกุ้ง
6 g) K' x5 w7 l0 ]6 j' C+ ~" x0 \8 I, @
; y2 G. ]* O2 s8 H0 p; `+ DTom yam kung
" Q$ C+ m* I# {8 ]- B* f8 x/ j , I# F3 U" E- a1 o3 I
②
+ X& K/ f" } p% T9 H# ]" KGreen curry with chicken RDy6 S) y3 I1 M6 W. r2 Y" c/ w M9 G
綠咖哩雞
$ l8 k; ^. F" a# m5 J0 T8 v% V1 y4 e1 ~$ C) T5 J
0 {% o4 V4 a* V; [8 O; u1 j- _
แกงเขียวหวานไก่
+ A1 l2 ?/ r3 O6 Y8 {$ ^ ' P! k1 ~) Q( I0 D
Kaeng khiaowankai
7 m3 c0 u0 R- V7 V h3 @" t# B& g: d3 d/ M+ w8 |2 x8 D
( N8 O7 S: |7 R" d6 U
5 S1 n: b+ n3 q" e% d" |5 g* p③Fried Noodles . B. U" O6 r0 o5 D7 v
" D' S3 J0 G. T* q5 c) Q$ p
泰式炒粿條
8 N r3 c: u7 a7 S6 Y, o5 m: n( C
ผัดไทย + H f5 G1 L/ Y& Y# l3 G
Phat Thai
# F3 |" I# I+ s
. K. ^2 f' a0 w- K8 y# E& q9 a8 `4 h& U& f+ T+ }! v" U3 S7 u; H7 v
' v0 W) Z+ y$ z/ X+ K3 W+ ^, G# |, ~) r! N
; J/ ?/ b1 u( f7 r; J
④/ n3 _* l7 P* Z' i
# G- ~6 G D6 c1 N% F. F) `: OPork fried in basil
% w; f" k/ _ M3 T8 X
^7 l" N' E! C嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 $ Q& F. L' J5 v5 n8 U( v
ผัดกะเพราหมู、ไก่ * V f/ j2 H' Z4 L& }) h
$ F6 h# s" b* R" V% o# p
3 M: T- ]4 j! |1 l+ ]) A Phat Kaphrao Mu or Kai
9 E$ [) H& N5 Z" @
/ E( j0 w9 ^" d3 _. K5 g1 X3 ^
* u7 ~$ U P. c! M, y; ~! S
( a4 H1 H3 e, I! A( o⑤Red curry with roast duck
/ a2 U6 I2 [0 y紅咖哩燒鴨
! s1 g0 I- y; { x ; h' f9 I6 J. `0 x# F3 ^
Kaeng Phet Pet Yang + g$ S3 Y4 ?0 b$ u8 v$ k6 m' d
แกงเผ็ดเป็ดย่าง: C3 N* \3 `/ s5 f6 {% @2 x
- ?/ `; F% _/ t4 o1 D' {2 H
& E, n' p! }6 T
+ T# p5 Q0 Q. ~4 y
5 O* t5 t- L) C3 j- \⑥Coconut soup with chicken 5 ~% }/ B, d% D/ h
- F( A( u1 w+ M; P6 h# }椰汁雞湯
$ s8 W6 |. _7 j" ], q$ l; G/ H& J: q4 ] ~% Z9 {' d" h
ต้มข่าไก่ / X" h8 u* ?' `% Y9 g! I
Tom Kha Kai
; L2 i$ |0 Q; i& Y& `/ v) B! M
, M3 g# z0 H" s" V. ]( s0 X+ E3 k" O# L9 w0 M4 y* N0 ~
+ e# P8 f# H: J# _; C" ~# b, a& r
; g% r# H8 M& E: H
2 Y% z. o1 Y6 q$ ^7 i0 m⑦Thai style salad with beef - \, V t3 \3 m2 r, `3 K# {* |
! }- m: g( V3 L. `
酸醃牛肉
$ h; g) }% K+ U2 J
$ Y% S# d9 e) O( Yยำเหนือ5 x8 m5 h! G( y, Y
# @( z3 F, e! ]9 Z9 j2 g
yam nua 3 N3 |4 d1 G, c- ]
' t+ y) r. D8 Y8 j0 r! r+ z9 x
⑧Satay pork
1 h" @8 }- Q+ \/ | x' M ; M" n: j& @. _9 E8 ~+ K* O
沙爹豬) n3 B, g# a5 g! V* d3 {, x7 H- x$ E, Q
# m8 Y9 d, }4 ~3 O: e) A* yมูสะเต๊ะ4 T" L) j' p5 @/ D
- `9 p# X! ?: r2 {3 O4 u: {
Mu Sate! ]. s& P- |: t% c- l0 V8 r
j& _/ d9 h! n0 m. i1 r
- f9 l5 S7 B- V1 x6 O1 V9 j& c0 p) r: k% b
⑨Fried chicken with cashew : j; `- Z2 o. K8 F
% [/ f+ c+ y3 s/ G
腰豆炒雞
( b9 J* B' {, Y- ^' X8 {9 a7 t9 {. l, e% ?4 _" W$ q
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
: v, S9 q" n+ D9 G1 a9 A; U& B ! m T/ q: `( ^
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan# w9 ? m1 |) @4 \% a
: K* X6 ~8 q3 E⑩Panang curry4 I7 `* Z1 j6 l, e/ o- \ ^# }' y
6 n3 R. d' l A. x/ o: I$ |3 {
帕能咖哩
8 k9 _3 z! Y1 C5 d
- G' w% I& \; N! Uพะแนงเนื้อ' R& q9 e" e* e$ r9 b1 \7 X) [
3 J. G+ n) _& |) a0 l$ Y) n6 ?( I2 QPanaeng
4 K" }/ X# g3 l/ ?* ?# A% E3 p
|