|
1 D/ k2 b% c. H1 N+ ^
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' ?4 h2 h7 ^1 I& K7 D, A' }! v) N6 z. z
8 J% B$ ]+ t5 V: }" F①Hot and sour soup with shrimp# T. T- h0 b1 O0 e9 q3 m9 Z6 [% s. R
6 ~: ]$ C3 a3 L7 z" t) S; J# K冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% }' b! u# d% s% ?% i1 E- G% Y7 Z! U5 i
ต้มยำกุ้ง
9 k9 c8 Z! V! o; A6 T: \. T, U
/ s! q& x' k( ?" [ w8 STom yam kung
" p2 a( t, V( S6 W
+ q+ F3 Z$ E- N% d3 b
②# x* E- `3 S: }2 ] y0 ?3 S2 `/ |
Green curry with chicken RDy
) N+ h, \; ]" D- F7 q: e綠咖哩雞$ \) K; J6 ?: z# g
1 W! }; o4 U6 U
, R4 T! N0 D$ o: N+ J
แกงเขียวหวานไก่
! U# F6 E, G0 S1 ^& R: f; B 2 N) f& G/ |- w5 N
Kaeng khiaowankai
2 g7 a2 F p8 f, Q/ q+ A% A* J& |4 i* g5 h
! i; x8 p, A1 A p* B6 ]* @
8 }; j1 c/ j% N
③Fried Noodles 6 R+ j6 b8 N! R/ `' z3 S3 _
- f0 r, u5 J5 w1 R泰式炒粿條
; s5 ~! u/ X, | x4 e. J* I2 k. W; y. ^1 T" ?# {
ผัดไทย j( K/ S, z( F0 Z; [% B
Phat Thai
. w. }; Q* F! r/ `: ^: g, F# k& v7 O6 I9 C; ~4 |& R5 B1 E
5 w( z+ u2 V+ q( y# n, n! h. {8 n: E 4 K1 [1 F0 z' a% l
, k: f* _* p' j- K$ y1 C
_3 S8 V7 {. ^1 c④
; [! z g0 D, ?
4 ^" c7 `. q% l$ A! M6 y, b6 x: O4 XPork fried in basil + ?6 y! X: Y& S4 X1 {
! J6 T. e4 G% [% |2 }" _1 e' o嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
9 X2 N3 s, V& m% ? F5 B6 o' S ผัดกะเพราหมู、ไก่
- @+ _; Z$ ]8 f7 U( F+ j i9 ~( ~0 c
b" Y# _, G, ~$ @
Phat Kaphrao Mu or Kai
8 i! M: V) D, ?7 W# h. n! q. A 8 j) Z0 D! [& }! J5 L
! G2 ]( J5 g7 N7 x4 ?: K* S. g" T! \: w. _! I) ^9 y# _
⑤Red curry with roast duck
* K) \( z5 }6 u紅咖哩燒鴨
: W: K' r4 M8 l$ _5 h
+ X9 {3 @3 Z0 X& N' R% HKaeng Phet Pet Yang + G' F9 T4 Q2 k$ G
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
" K: r* p8 I2 i9 o3 V7 K G" Z7 K: x m6 S8 u/ G3 U
V& _; A' ~- D! t
; z& b: P! j6 T
0 e5 n, h% o9 K/ x, Q3 \) N% a⑥Coconut soup with chicken + v+ R" F6 m4 E+ N$ E2 m
) P( f4 a/ U# [. p7 e
椰汁雞湯+ G1 o# W; A3 d9 S2 |8 x* f& J1 c9 X
8 m' _$ I) X7 Q% }$ V) l
ต้มข่าไก่
- U6 F7 O4 S2 B% hTom Kha Kai% n, N8 A0 @0 j G: v+ K3 F
5 A2 }5 B4 ^& h# R6 L/ S
m& X3 _$ ] p. v" j& L+ l
% c0 E( i1 |$ T' |
/ d* ?) H2 Z! h4 j4 g. K2 ~5 f$ w% c: c6 G, }
⑦Thai style salad with beef
; @3 w& L" p Y0 F8 M3 f7 j
% R/ X9 F5 w" b# s) O1 S7 v酸醃牛肉% h7 K8 K6 X7 ~- ?7 p: }
* R" i# o' e& [4 C& K; _
ยำเหนือ* H+ N" X: ~3 M9 H% u, d8 ~
4 U+ S- U! W4 o, q) y
yam nua " d& y+ w7 P9 |4 g) ^; J
* ^: q1 x5 z; L6 a* |* \
⑧Satay pork
- s7 C8 i% n( [* r
* ^* O: G- Z) Q$ B7 e. v沙爹豬9 F9 Q% R& x( d, ~1 g, O9 s
8 t0 [$ r' d) \- r' z0 K1 s4 xมูสะเต๊ะ: E& w4 F6 }+ c0 N' A1 t6 p
# v0 y& y) O8 DMu Sate' M0 v) F7 X2 D
! C5 _: S" O0 h) e
8 V$ G, q I( W6 |! d W) Z# i( |/ k/ y- h9 P6 p% ~
⑨Fried chicken with cashew
7 g, N. }' |, v9 Y # B; K5 Y9 [# I% C
腰豆炒雞. q( K5 `. o$ G9 ]
c# z0 h9 |! U7 a& F; y( Jไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์+ |3 E% z5 V$ u) d4 X/ ]. C4 w: Y7 y
# B* v/ _; t5 D, `) y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
5 j/ O" i2 T- z9 y3 K! x# L
. F A, g7 @/ S6 s9 f1 d$ c⑩Panang curry
; U: h7 t3 E( ^; B5 e
: T- h' y1 q9 w帕能咖哩. T1 e/ _6 x' n9 x2 }2 v' F
1 G4 C' `5 W1 L1 wพะแนงเนื้อ& q3 r! S% o8 q1 L4 r2 m* p" a
. F& w3 i) J5 i+ Z5 y, w
Panaeng' k! I7 n0 ]) W2 {6 u
|