|
, H3 ]( [4 ~7 {# J. n' r1 }★I get paid to think about things I wouldn’t think about / S7 o3 z' _' v4 X* z
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 w1 w: b' I" O+ G% [* ^$ I8 k
And I say things I don’t believe I say out loud
: o- l: p4 N- T! R& x我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 & x- r" R2 G. f5 z5 s6 z) X
I get a wage from Monday morning till Friday night
4 [& ~0 G8 r7 n1 @8 C& S9 t我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 9 T, |3 P' h9 C# o3 \$ q& O, t
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
& r* ?4 k A! g一周工作35小时 我得生活下去啊 ; X! C) q! q8 m$ D: [
6 `! h8 p8 h- w# c★Then I’ll keep on dreaming 2 N' K+ B$ r- {7 Y5 n* N
我一直做着梦幻想着 9 E6 f T T! Q
Till they say time to go, your day is done
/ k9 s) ?/ |7 T5 L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " M8 z' {- Q z: z! y
see you back when Monday morning comes.
/ D, p D, W l5 G+ t* K周一早上见哦 # V$ R) N9 Y* o
, B( w n. r+ O2 ^! S2 k
★Two days out of seven 2 p/ ?: p3 P( m0 B5 R
周末假日[周末那两天] + G6 c. t1 L( Z8 J( k. i' l8 e
that’s when I’m in Heaven # u+ N$ c r( V# ?
我仿如置身于天堂
* ?( V; k# Z( P) ~5 pthat’s when I come alive
- O2 m" a6 |: i7 ~$ t0 g; A我充满了活力 # L0 W8 d! X5 P0 \: h
Two days out of seven 4 F9 u( G( k/ U7 D
周末假日 A5 q3 c3 L! \0 B. r
let me be forgiven & H* _/ o* k( C& B
宽恕/放任我吧
3 n/ N$ n! }0 v5 ~0 v, U# q- s: NI just want a little peace of mind
. M* T$ k! Q1 s m) {- q) F1 X我渴望内心的宁静 5 z [" F1 h- A* o& s
and it’ll be all right.
[, O2 u8 `* M; l1 I. X! d) y. }一切会好起来的 ! N8 \7 f, Q: D; x3 E
0 k' @. Q5 s# L8 @
★I wake up and tell myself I’m never going back. 4 N4 k% }# G( I& T# a+ ^! b
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
$ ]4 Q- I$ ~: k: ~9 |* hBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
/ }0 G! i5 w. N) M& V" O* g* ?但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 * k. Q; C0 e3 q! }
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
( o- r6 d% M0 v4 e7 d% U(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: J. Y) H+ c' ?8 y; m3 PBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
) ^8 z$ T9 d& @& g& d7 M9 `# B* T8 D但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
0 J9 B1 \/ }, W& q5 I8 \/ y$ Z
& ^/ j9 J; e! c% W' |' l( N# _★And we’ll keep on dreaming j* W& A2 c" H
我们做着梦幻想着 % f& ^8 n; H# j% b) S3 {* _
Till they say time to go, your day is done
4 D/ H' ?5 z- }. D* ~3 T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' w( `1 e& O. x4 \See you back when Monday morning comes.
/ Z4 U; K+ l3 A2 F$ ^, [! I. F8 r+ f# D- t周一早上见哦
* J' m2 I$ F$ l0 e. K0 P d8 |- j. X, b# j$ _" V* q) K" R
★Two days out of seven
% F* ?# s: M" _3 @周末假日 7 d1 g- y0 t8 T5 z: f/ p* A1 G
that’s when I’m in Heaven
+ V) S# [. J) n9 F我仿如置身于天堂 4 ?' W0 M2 Z. o5 z
that’s when I come alive
, X- A9 A' r0 Q/ p7 r7 H% z5 k; K0 f我充满了活力
* F8 G: y" S2 C! j7 fTwo days out of seven
; i3 m! ]9 R% d% H周末假日
* H# f/ ?0 L* klet me be forgiven / A2 _8 U! D, B
宽恕/放任我吧
3 |$ Y1 q* Y" eI just want a little peace of mind ; `4 B8 A2 K) R: R/ j0 V
我渴望内心的宁静 7 s+ x+ [" e* o# h
and it’ll be all right. , W6 B% o# _) z" Q
一切会好起来的 ( U3 S# E) Q8 x1 }9 {$ r
5 R* h( z# J5 H/ C★Then I’ll keep on dreaming
6 ]7 `2 k2 b( }: _我一直做着梦幻想着 g2 ?9 `! F' M# M$ |$ ^
Till they say time to go, your day is done , r* D, O; v; A0 @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( u: p/ I* _6 m4 F% u' B! Asee you back when Monday morning comes. " w3 {: Z% a% x7 ^6 @
周一早上见哦 ! h/ y/ |( F. e- k3 M+ M
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 7 N+ A S |* [
$ l$ o* L5 P! E1 D★Two days out of seven I% @9 J6 i2 [- v
周末假日
' D9 ]: Y. W" A8 Y+ ~1 t0 [- A- Ethat’s when I’m in Heaven
6 Z3 [) s- a5 H我仿如置身于天堂
2 d" y! ~7 _& X9 m+ E% e4 [! ^that’s when I come alive
: T/ m3 V6 \$ k) c; F我充满了活力 + }- U( Z8 E0 w1 K/ a
Two days out of seven 0 {5 L C. n1 L
周末假日 ( O5 i' s1 A, |( c- H
let me be forgiven 6 c, P# K' e7 n7 `% q' T/ E
宽恕/放任我吧 3 a c" h/ M% h: E/ c( B- N
I just want a little peace of mind : F6 H/ W. m' P) |9 Q) v- @
我渴望内心的宁静
% o' o8 m# m' y; c% J+ c/ rand it’ll be all right. 4 \8 v- R9 M9 X5 Z
一切会好起来的
3 q1 Z+ K/ U6 o; N, g4 Q0 GIt’ll be all right & |; ?) {4 Y- W0 H
一切会好起来的
+ d% |& U! d. ~8 P' }
- n6 ?+ W$ d. B6 A' S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!, A2 K* z( {/ V9 k( h- Z2 I
自己译的不怎么优美哦 |
|