|
|
求这首歌的下载地址 # M2 [' e% m* M5 u5 R
3 b$ \& K/ ?7 b! K
Love is a many-splendored thing.
3 x+ t; C- L+ z \: ^ It's the April rose that only grows9 E$ F# E I" ?; M# U4 U, g7 l
In the early spring;
9 p: r& y0 S) m7 G Love is nature's way ]$ \" A* u# ?- y% @
Of giving a reason to be living.2 a# A) ]0 ~3 M1 W
A golden crown
0 ?$ ?: F9 B8 J0 V0 L/ H# c0 z8 r That makes a man a king.8 B# x, |. ^5 _8 P
Once on a high and windy hill,
% ]+ `; {; W, G7 D: I6 F5 O In the morning mist two lovers kissed+ n* ~* r4 u# ~& G5 n
And the world stood still,) D4 V& e; j" z- x! l2 ~& ~0 X
When your fingers1 A9 w7 e$ w z% O( B6 I
Touched my silent heart,
) @* Q* D& r* k' j- w" E6 ` And taught it how to sing.
; D, y) @8 l" ^3 |1 n/ ` Yes,3 J y0 \4 i9 M( v3 K6 ]* g
True love's many-splendored thing.
# h6 m7 P% W `: o E0 z Once on a high and windy hill,
' C9 w9 E3 n; m) J% U6 U In the morning mist two lovers kissed L. D1 A3 A+ a
And the world stood still,
2 l6 v9 x* s/ u' L/ ~' t; R When your fingers* y" C3 R6 o. t" V/ V
Touched my silent heart,# f7 X3 z, k3 {; n, l) {
And taught it how to sing.) f2 e9 G0 s; ^, H: N
Yes,
7 T* k' D6 ~ q) \0 j7 W& E6 v True love's many-splendored thing.
/ V4 j6 @7 R9 i$ l# ` [参考译文]
2 |+ C, f( a" L3 N4 @. ?$ V. O8 y0 G. u 爱,多么绚丽辉煌
7 G# _* W+ S- c f 爱是一绚丽辉煌事,5 O( d* [& d/ q% }, J7 ]) a. @
是只在早春才吐艳的) e7 c1 ^! w* E! z4 V
四月玫瑰;! a" X9 k* j4 n& v9 F: Q# ~9 M
爱是天道,
j9 x F$ e# g7 k+ W8 \4 i 给人生存的理由;+ k" v9 d. u6 Y/ j( B! O- ^
是金制皇冠,
% Z* [5 w- X2 x9 T' K6 r 使普通人成国王。
# k6 o2 r+ q) z8 N' Y' g 一次在微风吹拂的高山上,6 i; g J A$ t
在晨雾中两人亲吻,5 Y# H8 N) b4 D2 M/ d
世界静静站立;
9 q/ a" K4 }# n1 Z 因为当时你手指2 o7 g9 T9 C. p; z' t5 j4 L& L
触动我安静的心,; d- w( T* C- g2 s
教它如何歌唱。& }5 n7 u; u O- U4 `6 s( \
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。& x# T U2 V0 f/ E
一旦在微风吹拂的高山上,* `6 P. W; r% }4 `0 G& L O
在晨雾中两人亲吻,! e5 x; o# {' h# K {' j1 |2 f
世界静静站立;8 K' {; a7 G% n3 X, C
因为当时你手指
8 t! O5 h2 T& U7 J& D' Z 触动我安静的心;
+ {3 h4 ]( e0 B+ U 教它如何歌唱。, W; u7 \* q. Q& w r
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|