杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42779|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD" u& N( ~/ [5 S) @+ c7 z- O2 [

2 y" h4 y/ `/ s! c# W4 B2 d1 q
; G  n. \6 c6 S5 w7 p, f  m英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 }1 j* G  c) B0 T9 k9 E
" W+ Q4 O* F, z
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% {) t5 A* h2 ~+ Tglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ' }7 [& N6 U. l1 L
We're this close together, just this bit close together, ) v8 ~. |( r2 o. \/ v% R8 Y3 u

- }7 P. Q9 Q. E3 j; jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
% b, D1 p) S* O1 p2 \dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ) |. C8 X6 b- h4 j) u" X- n7 V6 K
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   o' [% X8 S0 f% t1 v& O$ Z
/ h5 j  L5 O0 A* G0 m7 T
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 f) l' f  S. q  A* V4 O& j- J7 |êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ! C; `& q0 N& B9 c& q8 K# B( m
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
4 C5 v1 K  J" j' A+ S7 \' S) C% K9 p) u4 X7 _
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 K7 o: @. I! a6 c
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & y! c* E" P, M) U2 R
Don't know why, and I never understand that.2 E6 j! l- G3 o/ m

$ G0 L) K9 Z- C  v" L) `/ X' U! N
: J$ a; @4 }4 U7 o$ S& M  m; T: w+ \0 B* u6 e& ^/ v
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
# E1 S$ m6 x% g  r; O, ~kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # h+ e$ i3 O) I4 S4 o
Just only a inch, but it seems so far.+ ?8 o; I+ r6 z( a) t
8 L( s' l$ u5 P4 ]# A
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# e, [$ n* ]" H1 f4 Myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai , n* [/ b3 V8 _8 o: p4 f  B( A- i
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. P8 Y# P+ q9 \/ Q& I$ B8 l
+ e& a/ z% r9 N
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" N! \% E' A: u6 T4 N: E/ c3 jngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 2 G/ g4 y6 T+ {" T+ ?& @
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# Q& n7 M6 b: W% \7 s  a0 j; R/ @
6 D$ I0 l$ Y( W% Iอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 5 p: R. B. c$ b$ @8 q- I7 i
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter * ^5 b2 p% B0 F( m  L# L1 B+ ]" c
However close to you, it's like without you.3 n1 v! t; L/ _+ j% o- D

& t" Z" ]) y9 G  I2 f8 D2 Y+ W% Z* x; S1 K8 W5 q

( ^" a9 ?9 D4 l2 P, W& S" F% vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) f, y$ G/ e3 l& C. O  j7 j
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - R% d5 ^, M1 A  M+ J& D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 [) d. K5 C$ U6 ^8 n/ g- ~" r) A3 x7 [
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! J+ V6 D* o' |7 p& n& |# Xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ L4 _4 c. @: E/ P9 d
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% d: [4 }6 l. m
/ V  l# {: p3 A: j; S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 j1 B7 z( V8 E1 T" Hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 W8 f& v7 x- R' t2 @3 M& V
You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 C9 \: R2 X: S7 J' E. k" P+ p  s
$ t9 z' `4 E. W6 r8 L- f- j
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & D; d  z* x! o) B
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) h4 [+ w& z1 }, n0 G. e& l+ d
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.( ^$ W1 r- |, q" V: m  H9 R) v4 C4 S) q
: x- S  z: U3 ]2 c* [' l
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 U7 z9 ^2 l0 O4 t8 S0 Q9 dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' x" X- w1 a9 `+ ^7 Z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.! _' u  V6 r# E0 M$ E; ]+ E. ^

5 A1 G8 j" e$ n4 \: ]5 x  P. c* \3 [' F' L
- S1 r# w" l9 ~9 Y) v- q: {# a* O
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % |) K: `& ^# o. a
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née & m( }) R1 |3 m) F5 }  N
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
. K5 F. S6 X6 ~% a' H" @: O5 A" d' U7 P# ^' J
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
1 G$ w# K5 ]$ _9 M6 \. N4 H4 Xhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
% ^8 L/ S& n2 x) p2 ?) n- WIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# v1 W3 p! d  c4 W. H# w
$ x9 E# b8 w7 P# hแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* J( ~8 `0 A% Y. G6 z% Y2 x2 e" z2 ^9 ?kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 K' h, Q# i0 g6 ^2 \) Y7 \I only ask to have you to be like the same person as before.
  [' a8 V5 s  P& {
. D. ^( ?* k! v9 t% ?: _
! r2 t0 p# ^( q7 K0 E/ B& |! E/ ?9 K) c0 J$ L8 r5 Q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# p) f/ K  h2 r7 e' ]7 ^+ ]yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ W. D- ~: Q' ]6 v
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' q: q5 r  B' h% D
: D$ a: F8 J- s  j! m* q7 q  x3 Rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 t- d7 {# @# u' u4 |' ^8 e; N; Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. r. }4 C' U+ n0 U# V0 V; xThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ K2 i+ V& ]) W+ g2 a4 F
; Z2 y+ x* B8 k7 j$ Q, _9 t7 d) R; v, u
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ g! y3 o4 ]- w9 O1 J5 d
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 k2 |" q8 ^) J6 H0 a1 g& sYou wanted to revenge, and to torture me till death,
7 Z+ F/ s3 w; d8 s: `
9 G$ {$ x9 I; w4 y" |% jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * R" ~- f( {7 l2 ~  {& @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' s1 L1 R4 Q# h: m) A8 ?7 N3 hI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 r2 ~6 w. a  }9 [
# c5 s1 X8 ^* @3 vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* p6 [/ s$ o# z8 dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! C. k. A8 p5 u* f' ETell me frankly, that you don't love me in just one word,7 m, G( {$ S; y3 n1 i0 z
! ]* ?4 l, Y: l9 q) _- G: e. J
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ' Q+ p0 H1 b1 B
ter mâi rák kam dieow gôr por … % q) |  h( L- B0 X. r1 e
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-26 02:57 , Processed in 0.047518 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表