|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( j$ M! {+ Q, b7 Y3 u
3 e: ?, k6 \" Q0 ?; u
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 i( ]8 e9 @* X/ [- t6 P; e, X" |4 ~
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。) V4 \! G' a3 i+ V
# U& n) C" a; Q0 j. s5 [
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, J' b* ^3 s- `6 @4 |6 j2 ^$ Z3 R. |# C; Q
苏:时机正好?
' R# ]; M% q! r6 Y0 \+ r. Q* T& @6 N
张:是。, k d0 Z I% Q& M+ D
- C8 t+ {2 p% V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* O% P) ?4 b/ @$ `, [4 u( p* e! w& C% [( I8 c! `; K" l, H; L; ?, e
博:公使。
. D4 n v# @6 s' s& j2 q- J
7 m9 |) K+ [( J0 D% S) O$ ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, k }( r8 w2 O2 k5 p6 f1 d
: h: ?# L+ v+ s* Z% ^
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ h7 `, ^" z3 V6 G4 H1 I* l
& W# }% d6 V8 B% s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 O9 K3 O+ g0 U) m: a( m
; G9 F" _3 h) Y; O
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ i; [' Y: N6 P9 s( Q
7 o: u$ J5 t% g! v- I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& Q8 E8 i- h/ T% C: o
; o6 k8 t" T6 O" l
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 o. z, Y5 g! K; H& ^4 M9 V" i
- L6 t! d' ~ }: f) f6 @ T 苏:哦!8 F/ A$ c) J' k ?
) z$ [) u' @' q6 r$ B/ B
博:这位是真正的职业外交官!哈……: c( B j7 }% K9 Q% Y+ e! I! T
4 M- _% z! }% E K# ?8 M
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ c/ Q1 v8 `( ~- b& S; `8 B, _' i' V# U* P- R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' [% ]3 _* y0 Q( n. o5 Z
! N' L; q8 o* G, N( C
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?0 z/ r' C1 t" I) O! Y7 h
4 Z. g. m7 _$ L: y
弗:是的,说泰语。
* ^5 @# H* _1 p5 G( z% [, o( I
+ l/ ^- d! T% j1 K$ B! D 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 m5 ~! O( k X6 a; h( O. O# q; p# q0 a+ U8 k4 V' d1 G; H
博:还从来没有吵过架。
1 w r1 r/ ]; G1 G2 F. P
$ \4 ]$ \) U+ o5 G) P5 s2 w! ]- g 张:是,从来没有。* r1 t% h2 O! S3 H/ ]
3 |& r8 L+ P, k( V! P! S 博:用泰语说,就是“还没有”。" G/ m3 ?/ } h5 L* _
7 Z, C( f1 p. f3 g* ^8 N' a: q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 Z4 Q# b: q9 h: |7 `1 M7 ^
& Z2 v1 i5 ^% c1 U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) b1 O( R; M% J* L; L) [
, |* v* l) j+ Q3 S# O& C3 C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。( q3 [( u: \0 B/ W, d
6 n3 i# c* Y) N
博:从来没有在那个时候见面。
& Z) H# ~: \: m& G. o9 B- q J: a' M+ S4 h9 _) M# b0 m q4 m2 \
张:哈……
& g- Z3 f5 `1 o1 N2 ]
9 E$ B9 x1 e8 k' d; |3 y+ _* U 苏:尽量避开,是吗?
8 A2 z# J/ f0 V% q# z! l- r- z: o. Q
博:避开。避开。
' A0 ?" S/ h1 O: m" ]9 Q( \* L# N. Y+ ]# z+ w$ w* [0 X
苏:那英国呢?
" K- o+ v r6 l8 c) z. K
5 S" `* y% o" S* I6 E/ A, L/ e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 f4 L+ l) r, f$ L: e& Y* r$ o
* m: A* n9 M Y8 V& `* L& S 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* X8 c, R, \! f0 a" s3 M7 a: J3 R! _! U; l) c1 g( S6 P
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: Q/ K+ [& [% N+ ?3 [1 r1 R' c% p9 h" Y# _0 u0 U
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 ?8 @# M4 m j
6 O2 a% S! E, l, x( [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 \/ Q6 u b7 m1 e
; J* m: g) E+ ]9 S$ C 苏:那作为朋友,会怎么做?* k) Y! v' K# I8 s9 V
% @- G- A0 K, z+ d+ ]( E0 Y# {
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
4 Y. o' ?1 y: h) t% M% P) e! t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& G# z; \1 F& b
5 `4 M: L9 d& `$ x 弗:是的,会交换意见。
8 d" z/ M8 W/ c3 B- w* T3 {0 v, N7 j/ V0 D8 Z) x9 T3 v+ {
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 f, h7 M& M. M5 z+ L/ ^1 F* j
博:没有困难。
. j8 \0 r! i1 i+ `
9 W; r9 i. F0 o/ X8 y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。# w/ S' R/ p8 X; w( O
. ]: o6 m7 A$ ? 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 b/ A* p% ~& {9 p8 F5 F
, ?( ~* B7 P6 R4 {& i2 ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ ]7 z/ @9 I) I4 d
. Z) j6 F6 l0 U- [5 A$ H+ @% O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 j" @# n* W5 j( a9 L
: f& j" f0 J6 m: L- n, t
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. s7 `& g) L9 d( _' u% p4 b; |" U9 t1 W/ R1 ^8 ]* }
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) z5 x; l8 P: K+ F' N. ~& {# }8 @
4 E, V: O, X5 m( J, i4 j6 W+ y- i
弗:我们必须保持中立。% ]/ f1 v6 g0 s, d& C7 n6 Y9 E/ l
# H f0 Z) c; @# U2 A
苏:始终保持中立?
% b# \0 A4 Q% t, d; U9 G' ?# y- t5 x0 _; Z. |
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ j; b$ e) D& E* d# V7 m; R4 k ~; E6 B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# }3 z9 ]& ^5 h7 b3 W1 z6 p
1 _- ]( s5 d/ \3 z 弗:但我们不理解啊。2 S2 g8 t( y4 i, J6 w, B3 C5 ?, Z
/ w% h3 j6 D# d4 c/ _$ I! O 苏:不理解?
1 \& ^( U$ F4 r# c) a7 ^) M: T/ e4 T# i W
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- p( H7 _4 }' B z! E( t" k
4 y- q+ j0 s7 L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 }3 E/ k) D$ h; S+ T
. f6 X$ E! J% Z0 N: [; P9 K5 }5 [
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
A, ?/ Q3 F l* m6 f* `
4 F$ g1 x* y1 o M0 @/ u2 H 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 D5 g: r2 x C# A& X
) {+ D* W5 R( V7 U$ U! e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: o! t4 r( o' i6 ~
9 z2 H0 B6 B! J* Q5 Y4 E% O 苏:中、美是同一天吗?
# e" I6 n; l/ O1 H) _5 r4 p/ f/ i& p! u Q# r1 N! E8 Q$ V; y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" j( n+ P6 P5 b& Y
) y2 Q/ A( _8 n9 g 张:是。3 }$ `6 W, B: W# `1 u$ ]
! r5 N. R6 n1 ?) x 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 L' p) b7 j# s6 e
' h6 ?3 B- b; U: ]! C9 N: Y1 Y
苏:张大使介意吗?; {1 u4 u* u+ Y8 [" b
" T3 b; t r0 Y 张:不介意。
|0 V6 I1 Q8 |2 g9 s' Q3 J, j% @6 W! X9 g* B
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( G x& r5 K2 w4 D1 t
5 ?; D/ ~5 {; H( L
博:苏提猜,不要想得太多了。. o/ Z" I8 S+ N. d% ?6 w2 e
) H4 d, A) f* W6 Y+ W( O) Z0 \2 I
苏:泰国人这么想。; t& Y$ m. C- w: e3 x9 R/ T
6 v% {' m) T: x1 B+ D" P% i8 G 博:我们不这么想。
, u( z( O$ r+ E4 u( A3 G- y+ c7 v/ |9 T+ ^( }- `% @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" Q. A- b9 U5 } K2 J% v
3 A7 ^/ v0 Q) a" f# @5 e. T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% b; A, m0 @6 R; }6 F6 ~
; z3 j, {% b6 Y2 U
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& o/ [$ C( g7 c
/ w+ ^2 g6 M! |" ?) l' D3 y% k
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 z) n* Z8 ?+ |# h
9 T* o3 {7 k- L+ m& f
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 h& e. q* _: U' @( m0 C) k, r/ p3 x1 V4 _
0 @$ f0 d* y( }1 _6 \ 弗:是。$ {# ]6 ? m+ a% C% ?/ z. U4 `
* h: h1 _' e$ U* }# {$ |
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 Y+ y) e. u$ F9 U. k5 F2 V" \, S* `" P% F% H6 D6 y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。2 K& {& a5 S+ k4 l9 M0 J7 p6 G4 ~
! z5 v; g3 @$ X& S: P5 D: G
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ W% C' q8 _1 ` h7 q x( T& y" O* @5 K; d q- z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( ^7 i/ f( d2 {, W" P; @
6 S7 V4 h/ |+ f4 i8 {% {2 C" X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* ~$ W2 G2 N& [ H/ u# [9 \$ o/ z! P4 x U6 w
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; h1 I; _- I" Y! T' ^
) T/ C0 `) ^6 [* ~3 d" [
苏:大使感到糊涂吗?1 o" U* Q$ ~3 s O& C
/ ^6 ~6 a( F5 a( J3 u( ^# q 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, L+ J6 @7 c" L( o1 X3 h
9 l1 V6 K% O5 z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 U0 C* P. [/ t/ R( U3 M
& \. ?! g/ N4 G i! [8 l( L 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, f4 n/ w! P9 J& v" R' Y! T% k5 C+ l
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( l Z1 V+ \6 u; L. r% \: I) i1 `0 n, T# B( W
弗:哈……1 O& F G- Q, ?
7 x( \3 h0 z6 u) S& ?+ ~: A+ x+ q; U 苏:每次来都碰到了“革命”?1 m" [! a& f! y& p
( R; c8 `& K6 g6 d
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( x3 f9 s$ C% j+ x2 X; i% A; B% p5 T5 N6 i, n4 W I
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 B7 P1 E) d" |6 x; s0 H
8 B# u* C+ B$ O% l I( _ 弗:那天我在英国。; P& B$ C8 ~8 N- O9 G6 o4 W
0 \3 b/ T$ f, ?% s, V. n ` 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' `4 s9 ]5 a- g; ^% ?: G
5 }0 E% n! T/ T l9 e 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; S( O# E+ L( I
) A7 `: A4 O5 O( \' Y& N$ n% v% p 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# E9 n8 f5 B5 R2 H- p) B! c) l- D; x* ]( B J' n8 G% y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- M$ ?! ]) g ]- q# l* \7 v* w
" q5 i/ z: T1 |8 x( N 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 V+ k3 d) ~5 I) m5 q
; c6 l6 X% E- l
博:那你说说,有什么情报?" ^3 B. l2 S; `
) \7 y2 L9 k* h* n& d5 s# t0 R9 q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( x3 Y4 F% g. y$ g( D9 m. ?
# ?9 k3 Y& k) F0 ~: T' V+ ^4 U 博:不对。! s+ P0 j! G, ?, G$ r) D
$ z+ }$ Z& i6 V% D 苏:CIA,可能有什么情报……
; D% i/ n' q$ s$ ^0 [$ g* y. {$ Q: l% b
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ n; _' ~6 @% z( K$ m3 m: l' V
$ T6 L! U8 Q/ o9 d G+ F 苏:不是事实吗?
% D9 M( v1 T) v2 ^
5 g2 {' |9 M& W) y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ `$ n, A, e! ~# m: O. `
5 I6 L7 a1 Z7 v- u# ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 \ g) C( e) G( N: e$ g3 m" W9 m$ _- Q
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& F# Z, ~) o2 [% d* g* F
. z+ a; P2 S5 H* p, P) V9 S' T
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ Y0 Z) H3 ` s8 e% S% ]5 Y* q) R7 |7 Q n. e
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: G+ j- q) {# N( {1 c) D
4 t; n! x- ~% `2 l r9 F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& f0 C2 r) O# C# ]% m7 q( R4 T5 q
( v1 L8 B5 f+ V* X
博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 T2 T9 m' d1 C# G" c
1 g. x6 X' c4 i+ `( g 苏:为什么?损失什么吗?* k8 M. N& ~/ ~/ u8 M3 F
! A6 N% x+ M5 I1 w J 博:是。哈……
3 X! t* o6 O, E" {' \( A, S/ ^9 f7 g( x2 S" @3 j& Q0 U
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ K# l0 o* q% v _, ]* q
$ C" Z) V3 N6 ]+ C 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|