|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) y. E/ C$ f0 E& X0 ^- {
T% u" Q+ a# a6 |
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) e: b/ q: n$ M% |
/ h9 ^/ ?8 t9 ~- E2 e' q; I! ~ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 ^( ?" \* V" F+ Q* }" Q8 j/ A7 l) d
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. P2 u; ]: w. G m+ A3 g# M; z8 C- y. Y, i( j
苏:时机正好?% f( [+ A! B l/ ?$ r
, Z4 Z. B/ \' j+ I Y, h 张:是。! x2 Z8 V9 b9 H0 @8 J
. e6 e# G7 l& E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% O( S, N0 h+ z
+ q2 x) Z0 B5 R1 I; M 博:公使。
/ I& C! X; P3 _8 s1 I( [5 }" \ ~3 A. G/ T- m: U+ L
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 C# e I Y' g% k b
( t ?9 A9 v: }) _+ e& Q) G 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& T J# o% K7 h+ l. O* _2 [ _0 U0 u M; |- L. L5 f' Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? O4 E9 ?! e% W9 [. W) c4 ~ v8 ~
6 g, z; H$ V$ V) F8 C( [
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。4 }, O$ O( n y
% {" S h! c$ y( S* A: a; _, G% F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- J4 m3 I8 j% y n8 y
# V" D3 Q6 W1 C" d" L 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 t$ d7 D% q- T% S0 D) J$ C0 j$ @
- l6 l' S% P4 c- E7 a5 G) | 苏:哦!. N. k8 r- C0 N0 Y, l7 h: Y
1 B/ U: G/ m0 w5 ?. Q$ R, x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ e. _* i7 ?6 n& f9 Q% n
+ N! u T7 }+ H) i% O: h 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 y5 @# X$ j' G+ B. H1 R7 Z$ Y
. r9 F! p% v3 ~% ]" V e 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 B5 D7 G) }4 E* F' M8 L6 g$ N9 b$ r2 P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 Z4 E# z( I, W4 _: D( k9 }, O' l
& w D$ k7 w5 u: {( p
弗:是的,说泰语。
- k5 x6 m& g; n
9 ~2 L- }+ z2 k/ A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 K" [) v2 d8 X
4 h) E2 J/ _0 S% J2 V1 Q0 i6 D/ x
博:还从来没有吵过架。
- e8 z) z8 U/ v, `2 J6 ~
Q. |. ^ h Z& Z8 U: p6 G 张:是,从来没有。4 t$ _% m4 g5 I$ v" ?9 ~
1 n" S9 g" M) q) ?7 R/ i6 f) h) \
博:用泰语说,就是“还没有”。
2 ~6 H) _5 p" e( d" W; x( K5 C) m: g: w7 R2 M7 u" X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( s3 A( q/ G" W1 E* c6 o7 r' ]
; u0 Q6 d5 r% |4 Y/ \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 z1 ?' y% h1 d: B+ ?7 K
% B2 F1 I: m% i' p: T" f! h
张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 S+ N, l2 U& t: x2 a
6 E4 u. R8 _% l" h. p3 g 博:从来没有在那个时候见面。3 D& ]" S0 x, j. O1 L" a
( j1 w0 e* }/ T' f
张:哈……
# E) y+ z5 R" ^ U" T( k6 \
" `2 g/ P8 t0 t 苏:尽量避开,是吗?5 z& g9 A) G+ c5 @" C- @8 G# W1 ]
( _6 a7 I; ~5 e% H0 \
博:避开。避开。
" U9 a# S: T G# G: h; k/ z2 f/ i. g. \, a1 Q* t" u; n
苏:那英国呢?8 x+ V, C* _8 A, P$ A; v: U% k5 k
* m. \/ |$ y' _8 |7 y# A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& D5 @9 d! }# A' M. Q
% s' V, {# F3 U3 z Q2 O; c; c 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 q5 e7 @/ H8 z1 ]% j f$ u. S7 Q3 `
& D& x2 o0 g3 \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' D) e& c; j, n4 `1 ]" T9 Z4 o3 g& ?) V
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( z1 W. j+ L; s4 i! M3 m% [
; @1 W' ^- \9 ^8 A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( o" X6 l {! F% c e; A8 ? p
/ B: H# g9 j6 x9 O& u7 V 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 D0 M7 m/ F3 x' O9 \! O- Q1 q$ g; Q$ m! {& @5 a
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) X# m# C5 x" j8 ]4 \$ [# ~8 W- x2 a+ S9 ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 ^9 k# L* o# C8 B! U8 D% h8 K- q5 H; q% K+ J
弗:是的,会交换意见。
0 t1 |# E9 r* l, e# a# W. w) G2 q# s P( K7 m7 Q5 O
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. E: _' f" u) v2 r; b7 U$ U+ Y' U0 B% l7 z
博:没有困难。+ M+ [. c$ f+ g. J: s) Z4 |. t% m
0 Q7 d: d" P9 ^% R% u5 M
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 ^/ v8 q% \$ G4 @9 e
3 g" s4 _* b% z% T) r2 Q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& {5 _, Y1 a) ^1 \/ [% o1 P8 b5 D3 W4 G: [/ z% Y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- A0 P( ?, ^, f* j5 ?5 ?3 l/ S! R1 ~4 v. }2 f K+ _
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* b( d7 j, n3 W m- }! C
4 k7 b7 m' E8 a2 [3 t' u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 S8 }* F! g+ H: f5 w; \5 Q% t, w+ i) d7 P% l' Y% m2 a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 l t7 H, Z8 Y& U. {7 {5 u1 |; U# ~* x" \& P+ K9 T
弗:我们必须保持中立。
8 F% ?/ T0 h6 U4 f) Y! L
- v9 G# c' V. x; J8 |( X 苏:始终保持中立?
5 b& ^" J: ~( J5 U. M. D
+ b. _# u, X1 C- P1 C) t 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 T4 [* L+ }1 w
: C0 X+ Y, T5 n2 l9 S* A) s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& h; n9 E3 N% C( d
1 n3 W- K7 B- @
弗:但我们不理解啊。9 h* z/ \0 a" u* f! x6 R
, x4 f+ Y1 U; o" c) |+ w 苏:不理解?! Q1 l {+ |* F2 t' s4 V
6 Z: q8 j, O) }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. Q) [8 V! ]8 q5 |' i& D) { g
# Y2 X4 m- H& |; \7 J; { 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; F& ^8 C1 i5 T* d
) ]* _9 j: o$ P( Y# Z! i& z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% ^( B: ~& x8 [; c" }* M3 j" G4 u
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( U7 s j$ E6 o, _6 U3 x! a9 T' T- ?$ u* I4 `3 w! Y; {. }
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, ~/ J! y5 V4 p! i
2 j* K7 Q8 n. f' j& d/ [* R
苏:中、美是同一天吗?
- c" K2 r9 i6 w( r: @/ J1 E& t
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% W! l6 v$ M4 A
7 d5 B. O- D* X% Z 张:是。0 x6 j8 \: x. t/ \
% _. ~% I; K. U7 ~8 q6 g 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. \- t" A) o3 W) w" S: p5 ]- x
, q b' ]- _& J' N, C3 b) r* T
苏:张大使介意吗?* L; ]" p# v- v T% D
! ^ z7 o$ P! p) r' X 张:不介意。
& T5 }" v& ^1 m. {9 ?6 b5 {% p7 U: H0 D6 j5 X
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 q+ g2 Y' b2 h( c# t4 a* Q/ E6 R
9 g9 s/ [& m$ N: F 博:苏提猜,不要想得太多了。
. c6 l- c4 h! s; R& ~. K8 }' q! u8 P! b$ P! B# G$ L
苏:泰国人这么想。
' F; `4 }$ U# R9 D( I/ o+ s
2 z- H( z3 p/ W: A5 d 博:我们不这么想。2 y5 ~6 f7 L/ x c
# p0 E: S6 {' Y K 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 i! O" K% u- \2 y# R& t" ]* X3 v, Q4 h4 @$ ?7 {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; U4 [) h5 m3 |' b" X; W
* _( b- \! `0 [# y/ b 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 a1 m# k7 e7 _- x3 l% i- v% g! p' f6 v2 l) A; ?/ O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 o* L$ G; c1 Q: C1 k5 w s- b. z& ?1 e; k( D7 W* Q, `- p
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ S" }* T- Y* B: Z
3 h f7 F6 q' v1 D+ i9 G 弗:是。
d- J# z" u4 x5 B+ n$ l- [
+ k+ _* I8 g& H( L* @ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( L- \+ R$ }4 n
) C, |! q+ l6 |
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% N0 R: |8 n) X& T+ a b# V
; n& K8 Z/ Z1 _1 S& y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 c% O( M! W9 O% z3 i' \* L& t( A
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ B% K3 j' a: i4 ^! K. ^, u# f8 M! x; A* h3 H5 x& h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; `" W7 _( W8 J9 G) H
8 n2 w0 c$ b- a 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ V7 H" _8 P' m: o8 V6 ^+ ]5 b
% o$ P1 w2 u; y# z" h6 w! F
苏:大使感到糊涂吗?7 E- `8 `5 ]5 M
0 D) Q7 j% x1 b5 O$ N, T- v% e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 d( H5 [2 d0 Z1 Q* G/ r+ L
. ?% e! C; U2 ]1 R1 F4 p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 k6 G1 F& S, Z8 S* f9 N S1 @5 K! {# C
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 i7 @! A/ D# H# R/ E: P" _' N- ~
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 q, g7 b9 Y5 T, A# D& ]4 p: T0 m7 L5 f0 h) ?2 l' Z& e. g& ~! V
弗:哈……! U2 @7 ?. s% G- v
@6 T% E1 `; l* T 苏:每次来都碰到了“革命”?
9 z4 g" k+ p G$ ~% i0 ^+ e
* N3 J4 y Z& [6 u \' S8 W( O 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" v" H0 m' t r/ k& u Z6 N0 {
0 a' F+ {" L. B5 d8 E0 r, I 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
M) }7 w" y1 `$ A/ T9 C, B3 `
+ W z: _. V8 h2 \" F, V, @ 弗:那天我在英国。
: W9 A ?; d5 l8 ^" l* E) M2 ?. N) H) p/ m- @* `
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
L4 P& r; @5 F6 ]7 U/ _' D+ \, O$ [& Y; h6 t& B! b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?2 ]& s% Z- y2 a9 ]; g4 P5 T: N: ]
- H2 O' a/ W- P9 z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 z- R8 n% I0 U; o/ d; t! {
& A7 x4 p# X; `! l" ^5 @* [7 a$ _5 k 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) D! |7 q( v* u3 |* Q: H% j& e: W, l, ^2 m6 n
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 D. O' _# t6 g7 @/ `' U! |8 _; d, M. J( @% v
博:那你说说,有什么情报?- H$ r$ k: w- c* H
- G* T4 A) t( q/ j8 T/ z+ T8 f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# @$ C9 Y' f7 I7 [! Z7 k
5 o5 D% F7 c9 L. S
博:不对。$ B* B0 Z s B1 T, z
0 t8 B0 z4 U4 W5 s$ U" {: X 苏:CIA,可能有什么情报……# b( G, g6 M" O9 l
* p3 Z0 f+ Q6 D: }( @+ i* B( V
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 O3 R/ P' S" B1 @7 J4 l! P" e) q2 |: A) u
苏:不是事实吗?) t7 ~; P3 g4 m$ o( y0 ~
- h- K( O! T/ c) n% Z' j! L7 R3 M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! G6 G4 N7 i, u; |$ R
4 C9 P& `3 {7 m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 F2 E: A! H V8 R4 e
0 n# ]" R2 [/ y3 W( |9 s 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( u4 G; [ X; } b
+ W+ Z2 j0 X& V4 e6 j6 ?) b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 B- j4 ]9 `3 l! m) M( Y
5 f' r: A! t8 V2 G$ B2 ^ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, p/ e( R; j) o
% Y1 q6 K: X( M5 q' g! n g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. [8 f% Z. |6 [7 Y5 n& d
5 Y+ s/ [4 w* e7 u7 @& Z/ t
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- {1 h1 B+ n& b% ?
0 u) s/ F' U$ \2 t3 p1 H
苏:为什么?损失什么吗?6 z( h! E6 X, M! f8 [
2 J+ `: C+ v; O( R 博:是。哈……! J( m+ L7 P' ~( |4 Y% G
' l- \3 z. u8 A
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; S) M0 d# Z p6 p7 i+ m# R; z9 x4 @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|