|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 M' |7 R5 _0 R1 T! L: O" l
6 n+ x- ]2 O+ w/ Z7 B# ], K9 u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ [% i3 [2 C6 b9 ?' }# k
/ e9 D% P" L- j
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' \2 r1 `" v; L% }2 m9 T& ?
* c3 c6 X9 Y6 W$ V2 ^ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- Y9 L) u# R9 z+ o
% G Y" a6 ~8 m; P$ C* h" O' [
苏:时机正好?
+ ^* E- ?/ U! r: |. n7 L/ {5 ^
2 O/ k) }2 Q: v 张:是。
! d7 Y7 o5 \ K- i1 A+ J' D8 |
# n! i) A( T1 U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" W- x9 p- |9 P& H. e
( s. T2 s+ q+ i/ B 博:公使。
8 S* b5 D" I* x( Q5 l4 v
" u% W' H$ z3 B7 p7 C. i: N; w) Q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: G. F5 E* H& X( G' b0 v8 Z4 ?
' L- `: z, P1 K- H
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, J) s( }# |2 ?
4 z" E4 e* h7 O K! j& e: l 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 e. f5 y" T8 W! U' |
! Z( `4 j( K H; K9 P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 ^" G ]3 X5 g+ V! V c$ J
6 X, L6 o. z( Y" o: m% v4 r" w 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 x0 N+ ~& T. A
) l: q+ {8 D& }: X
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
s, X F: H: a( {0 A- o7 p6 m4 n/ T2 ] [( g e) O# Z l) S: u! b5 c/ {& |
苏:哦!
6 h4 Q1 P. u0 Y5 j# M) Y; I( P% G& Q
" r! a8 s5 D% }. o1 E2 _. m 博:这位是真正的职业外交官!哈……% k& R2 D, l! m) K
( `. X1 Q8 J& h" C) I2 j0 V+ W 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' i- x$ B; {! n& d. m) H5 x R$ o5 W5 [
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ [+ N: ?, D* E/ A1 j0 z) G/ R9 J- p+ ~ B
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: R1 s& e7 D8 y5 a
! p+ A' T1 z' Z0 }) O 弗:是的,说泰语。
* l$ c) Z% Y2 @ J3 A* H0 I/ S8 P, r: ], `1 e7 X) ^
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% c& e2 `9 q- ^
/ H9 ^: F6 S! F/ ?; {+ j1 ]$ | 博:还从来没有吵过架。
, Q U2 z: i! y+ G% P8 T! G0 b& r4 y9 k4 I0 c; A
张:是,从来没有。
" N6 _2 y4 q% T% S: G$ T( p* @+ Y; a2 D& N
博:用泰语说,就是“还没有”。- J3 r( {5 g% r2 t
( i: D0 R0 c) h& \5 ]' _2 B+ R 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 t5 U# L3 i; [2 X% i" k
6 G" c* W h) D8 ]1 t0 Z) F' O7 ~. t' [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- C. F6 t! I! E8 B/ s' I% h+ |: U
* n" z; f0 X/ M
张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ J5 m! U0 l2 i5 j2 ^: {
# J6 H( f5 s1 ?: N 博:从来没有在那个时候见面。& @' g; h5 I! z; I% D* Q
; |. W6 B: _+ `8 w
张:哈……& l$ Y1 Y) Z5 c5 E$ C5 Y9 f5 T
" Q# R0 Q$ D5 P0 w. c 苏:尽量避开,是吗?5 r$ v- B: d$ O; A% p
" K7 N5 N/ C: b
博:避开。避开。
% i5 X( v& T+ {& ?) r! ^! B' K" M( S6 H/ @& q1 u8 G4 R
苏:那英国呢?
0 a' ?4 Z' [6 ~/ |7 q% ^) {3 ^% w P
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% p$ ~) I3 B/ Y2 k4 y2 z" c
$ h& H' U5 r1 T0 s7 Y' M+ N5 R% V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ w; F3 I. v) s. X
: o0 c |+ g+ [8 B, D7 U* U. S
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# {, X5 L) k' l: z# Z, G6 h
# M4 X# O; K% J. b+ b1 P6 G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" d% g7 ?! |& f
5 ?* v7 f0 V: ?; T& `8 v6 \' r' I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; K% B8 f$ r8 L V0 b3 D5 z4 }, _
, F" t7 |4 S; Q# @' H) U 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ N' Z x/ i( C1 [3 e) n1 x
M+ u. B+ u' d- Z- H6 v 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: T) s2 q' c7 Q& a
/ w+ i4 t- |9 f6 a! Q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ y0 u' S: j; g" d* I
g1 t7 ]( E3 c2 w K3 I- \
弗:是的,会交换意见。& N1 C. _: Z( _
' u v+ i, @& J
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
8 b* ]: Z9 r2 l0 \, W9 d
: a& c) H. C; {+ X1 D. b; R 博:没有困难。
/ @% J+ g$ H, u8 ~+ {7 [- p* D! p* L
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 A; a `$ A' [( d; S. l- Y
: D5 N* s% l9 c4 w! f- k 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; H8 S% t1 _+ M- N
; e- v& x4 j3 t9 l0 Y/ p8 l
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 I- A7 _9 @- s0 G3 f! x, e' M2 {+ C: w z0 Z) ~, `0 z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( ~; s @; h, h, q
& X& ^; u/ C) Y' m/ F 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' B) t# Z) z: L/ u$ z4 [! a6 X- _2 b) v! V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ ]9 ]9 z' P; M% x1 Q- ^$ W# A8 H# I3 C1 e3 N+ ], p+ j
弗:我们必须保持中立。
) t- }8 k7 u) o
7 y3 f/ m9 z! S8 H, r 苏:始终保持中立?. P7 s5 ~; K& m5 P4 ]) o
5 P, Y% q; ?* P9 b 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ _$ \9 d$ ]! g. K3 h+ x0 P0 b S4 U) s# n, c; H$ u9 G2 f
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" b6 v+ R4 n% H! ?; M: w* I( Q1 c$ K+ l( Y! X
弗:但我们不理解啊。$ ]* J4 M9 s4 k3 j
, U# u3 ?( B% ] 苏:不理解?
8 l6 V1 @8 v7 W: }7 M, S8 l; K0 B& L$ s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 u( ^: g. A" x, A
1 i+ i; X( p$ n7 e: o 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 V/ b- A& w9 o; F6 [: D! t
; n1 I! l- T( e! Z' i 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& e# _/ n% |+ U& T; z: }2 f* o6 M& Z0 Y' e8 w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 ~! u3 H( q* n4 G/ w
6 W) w+ {8 y, X( l 博:这要取决于“祝贺”的含义了。" D( Y% S! {. E: Y
! J% K2 A( L3 t6 R" `. p
苏:中、美是同一天吗?$ d) A/ I/ [# t0 u
% a% \# y& Y, c: n% k# j5 v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& p# X# e: Z* j6 Z" e
: i* l* }" t' P8 Q* @8 g6 C 张:是。- u; _, d2 l/ C5 \
; }8 K* s+ c! a; q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) i$ z) N+ f+ r3 V& W* a* i3 c: w* _' P
苏:张大使介意吗?
7 Z# _- H9 `* r- _: D" g$ n- k8 q/ T+ ^: |
张:不介意。% ?% u) k1 u6 k9 v& s- Y5 O
; e5 I, k$ |- H9 C+ m/ d* {# n
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 h; f( Y: F& W
4 ^# K% B0 S$ O) c 博:苏提猜,不要想得太多了。
+ {" l- W9 [! s+ q; I/ `& X
# L4 U5 Y! g' w7 Y( t 苏:泰国人这么想。: M! z! C0 X& w* v8 C; m. }- L
; b4 b- q% Q+ k3 z( z, E: p# Y 博:我们不这么想。# z* e5 W1 }) R: A8 a: e
7 C P# b1 Z9 N1 N8 B# e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ r: k9 P: Z0 Q4 u4 w4 m
- ?% }1 ^0 Y4 u" f在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 {2 {5 c& V2 d. t6 Q4 _
9 i" m! m" R7 ] z. ]7 S' Y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, W8 f8 X4 G9 a5 j, ]: W+ m
7 G" m2 q' N- f Y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 z4 y% W) T6 ~( }1 o3 J9 X9 W
- r6 O% L' Y' m, S5 s: M. @9 _8 l 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! S. p$ P; g, p" H& {6 \+ E3 Q+ |' q& z
弗:是。 Q4 f7 q- a9 y% w5 o& h# p- ]
f0 G9 I: `8 B- `( M+ x3 U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' K: a& E6 _& d/ s: n6 L
, b0 i5 o8 x: @ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. p; u' R: G: |3 W6 V7 ~+ o
& ]9 E) v# @- @$ z' U+ ~
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' G9 l# |/ e( Z& V0 I2 `4 p9 r. E2 n2 j0 k5 b
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 l- G+ R6 ]5 M- d" @, i% R9 \ z/ q! l- B8 a9 t
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- ^3 m" x4 z. A6 @
: M1 D# R4 G7 ]
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ q. i7 a" p. K2 n
+ h# n6 Y7 a8 q+ p% y/ P. S 苏:大使感到糊涂吗?
N: U; T+ E# O/ e& ^& g
0 e' C; m- K8 g$ S. b 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ c; H1 a2 n4 d2 @: v9 I
m; {7 ]4 V% x6 q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% T: r: i2 [, P; [+ S# H
1 E% `& ^. C& I, \
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: K! ^$ I4 r+ z/ F( i9 ?; V# e( R) B9 P% @- O9 [9 l# C8 K0 B
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 D) D/ V5 X% Q' d, o) k
/ T$ }/ ]" @3 W7 M; l$ x5 z: o
弗:哈……
6 a h+ U1 p% H4 J$ j4 N3 }0 g4 J6 I3 _* g$ U
苏:每次来都碰到了“革命”?
9 v% \' m, Q+ N+ \8 z
8 p9 O( G: e; `: L8 ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
h/ u6 E# T6 c$ I Y3 C( ?4 c9 h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: u- K, A l" {) x. e/ }5 H, m
/ L5 V" D7 i/ @/ C9 ^9 @3 x" C 弗:那天我在英国。0 g8 }: b i- P7 j6 d6 I
* D) R0 o- ]7 s2 W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 @1 d2 I2 d! ?
0 Q2 L* a/ [% B
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: f% r) R# N0 W ?& r/ K) N
- g/ u ]2 k1 Z2 l* m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& Y+ Q; z" @. ?- M1 H1 N: t
# `. M% H) u1 {+ K% x. L6 s 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 f' [. k$ i7 U
; @: o+ ]( t7 S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. z! {& ^, S4 H# k! a
% ]1 @; e4 V/ d( X- f/ g; L& |4 Q$ i 博:那你说说,有什么情报?
* I! @1 T" G: D" [' H7 {4 f- b) f5 j6 a4 t5 O( _- F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( V. h) p8 v2 R8 }: i2 h. t
) `2 n, e# Y# k% N8 `; [3 B N3 q 博:不对。
( E* U4 a6 u0 u2 Q I' p3 L! z; d: A9 l6 z3 y' Q! j% r9 ]6 |( l
苏:CIA,可能有什么情报……; f& Z( D% T, k& N% r+ Q! u; w/ ~
6 ?8 y) q! o: ?3 Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 Q1 [+ n% G( E% ]( J! i( O4 S
* ~$ l% v- x! n5 z* V0 N$ |, |* y
苏:不是事实吗?
# I( I `* `* V3 H( w3 S5 Y- |5 A- [
$ e. ?0 s* V8 E0 }0 t 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% `- j- h1 ]5 \7 `: _
& N% Y% ]& ~4 g1 G 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 r1 q- j5 U E- P: ~4 H$ ^9 i a& l6 F* M+ f D6 e2 E7 s
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ }8 g. o; T5 G$ \1 K6 {( x+ _: b9 ?0 ~' m* n
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" Q7 D1 L$ x. D$ b- B9 t4 [. ~ Q# l
2 l9 y+ A8 k% F4 q- ]- O n 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 u% }( p0 f3 R; ?$ Z4 g
( [; e/ }, k6 ?; D3 P1 d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* {1 j- N6 s" O- R$ Q2 `. ]2 S8 o& ~% h# M1 i; |: J/ S9 s
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 J1 u$ \" L& Y! }) N# z. f/ k
8 |- v1 i0 ]6 [" | 苏:为什么?损失什么吗?5 `( y) U1 F1 J6 b: P, I4 H
4 d5 Y p, \7 Z) }0 N
博:是。哈……
. P( i1 w) v9 |9 p' D1 V3 H9 U9 K1 R( i* d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! Q" B# ?! M6 X) N$ |
& k( n/ O L! y7 t. E( R 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|