% F. q) n. j' P2 D6 c7 m
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * I8 X- f4 B9 A# l8 ~( g' j/ V
你,你不知道怎样来认出我 3 m" ]/ c7 ?& L4 `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + A3 e, Z# t6 x/ ^* ]
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! o* B: P1 i, B
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- @/ E- H( C8 v( Z/ {* E, I0 B在我面前,是一道打开的门
* M e& P: u. \- I( yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre `& R% a- D; r0 ]0 q/ ?
也许 ; g% Q Z, @" z9 q$ M! V
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 O: T6 y3 t- w% G F+ O; V即便我必须重新开始
% r1 {6 a$ @7 l9 c' \# `/ WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; h; }1 Q- n2 N9 @( i2 A1 f
你,你不相信我的孤独
* C5 Z- ]* d; Q* q2 R& F I1 Q" NYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, P) A' }8 F& y C/ L% v/ u忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 {2 ~, C# l( J( T3 J- w* d) d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 k5 H2 j+ g' C7 Z5 X
在心中有一条细小的痕迹
$ _' V' i; Q* b5 f3 f. [. i5 T+ @In my heart,a tiny string Filament de lune + u8 L4 U' S1 w, p$ c
月亮的“灯丝”
6 c( r7 i( J+ z6 L3 SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " V. r4 B* \* V; s' f
在那里支持着,磨损的钻石 r* ~# |9 D: d( k& }! g$ J( t
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ O' q) S. o; k+ ~9 z5 }但是我喜欢 2 q* o- m% D' s0 O: P' t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
! g2 M$ r( e- z7 g; C. U, W我没有选择必然 1 a4 P* t! V- A0 `! A" D5 R) n
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
Z$ e! q, l( V# M' N4 p但是,这就是“迷恋”
- U e }4 n3 V% YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 A+ g+ ^% \ U2 W3 C爱,死亡,也许
c) A( i5 A! ~. ]" lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& J5 Q- B! R0 r, ?6 \为了一句话而暂停时间
/ h1 ?' a( Y: ^5 Fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& w+ O/ @- x2 `5 e所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 q; ^- v0 c& TAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " ~- W; E. }' Y2 o1 t
这就是“迷恋”
& i4 Z, w! a4 [( ^; n& ]1 sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 W8 f9 k8 n! E* N6 R: G& u所有的他的存在使我们折服
/ l. K, p4 Z" e* k8 J8 DAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " p( i4 M8 q. ~4 ]
最后发现那也许只是一个回音
4 f$ m2 R4 f$ f) O6 vFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " f" E5 _ E4 k
你,你不会看到另外的一边
$ D' E5 d2 G% \- q( n8 nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 o' v% ?# { j+ u, c( i- F
我的记忆走向自责的大门 0 z7 L7 [. M. n* o% f k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. S! a, f3 [% c9 M; Y" M埋葬所有,过去的财富
( a' h0 @, M% r5 e; e, [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; y: ?) x d$ _( [" b M5 y/ _+ W
许多年的伤害 ) L4 B- `4 G5 p7 d- C' F, I7 ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; b! i+ h$ O6 U1 P3 [3 ^你理解吗,这将使我停顿不前
7 e8 V7 y8 k3 NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 R% v4 Q7 y$ o' S
我,我已经不再望向天空
" L4 O' T# v8 C( K+ A! s) T: G& k- vI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( B) L) h. K' s在我面前,这道打开的门 - W, g2 W8 W: W: f, [) p' h* t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 |0 w5 k: u: W: C/ R' z这未知的东西只会伤害我的心 $ Q2 r/ \9 Y8 m1 }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ t& |7 L/ D) {2 P. e# Y
以及他姊妹,灵魂 ( I2 O& }# E* C2 C7 |9 |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; L9 c, \+ J4 K) ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
@3 S9 w3 i7 f4 G8 iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 E5 ~9 ~% Y6 ?; _; c9 S) R0 L
但是有人爱。。。 & O/ h% F9 r/ Y3 s' T. c
But someone loves |