. @) F$ }% u" r0 T/ n& j
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
V1 }' ]% n9 Q( I你,你不知道怎样来认出我
: T9 b9 n7 v9 b; pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 x6 z2 C$ l% \忽略我的生活,我有的这个修道院
, v; ?, t l! wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! D( t+ m- X. }; T$ v
在我面前,是一道打开的门 : { e; D) D1 k+ g! I4 |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * a- s8 \, V! S! z* [- r' U7 f5 V
也许 ) }+ M- y+ D; ^% R' V. D) z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 w0 E% Z% F- K. P3 T7 K6 E+ i- U
即便我必须重新开始 2 I& Q. S7 r2 M. ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . U9 G2 {8 `% z1 b6 d- P
你,你不相信我的孤独 9 k( A. N$ R4 s$ F" y, ?6 H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , N% G1 J+ ^, ` n3 n/ B8 k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 y- J* W& P# t5 p8 n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * C K5 W' U* S" h
在心中有一条细小的痕迹 # a5 d2 L- M. b5 Y- s7 M `* r% U1 n
In my heart,a tiny string Filament de lune " Q5 K/ x& P. h& v
月亮的“灯丝”
A0 i3 S7 m! i( KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, {5 E# w V/ ~' N+ ~( m$ u! R在那里支持着,磨损的钻石 : f# j$ i8 ?7 J9 R9 V
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" V) K8 `* m1 f M6 v, M但是我喜欢 4 W. o- o5 n0 [6 Q8 s
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # R8 C) {% E( _
我没有选择必然
: {: S G. H/ T0 h* n* FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # i; L7 f2 S. m* ^+ y! h
但是,这就是“迷恋” 4 J, x: _! L0 F7 x' j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
^. u K* ?" \9 B% h: D" n爱,死亡,也许 - I$ m. D) @- A4 d. V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! I7 x; T" ?3 j) G* i2 ^( @$ Y# u
为了一句话而暂停时间 6 g7 d1 Q% f' W$ o( c: {4 G
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; d6 i9 X2 e2 h: R2 K所有的扩张,以及对所有事情的让步 % P1 ]- }+ Q4 D
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% h* F( H& ^. G Y% k4 q, T) L这就是“迷恋” 0 q% j+ x4 V7 M: H8 H' O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , E% O# z/ @. @# N9 |
所有的他的存在使我们折服
! ^- ]( y2 K+ b' IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 C v' t2 x# |7 u' [
最后发现那也许只是一个回音
, g# Y5 i1 k8 T1 Q |- }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% a; H F' V/ O; ]: n你,你不会看到另外的一边
4 i8 z! a( L9 |8 \' O! ^% tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ n% e# x, h* p, N' Y4 o1 \- @我的记忆走向自责的大门
" B7 B' w) e/ [$ |' qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # a5 h: }5 S7 }, x
埋葬所有,过去的财富
# h6 R J# o: u6 {; f0 WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' o2 L3 \0 k5 q0 J# W% D+ y T1 M
许多年的伤害
* b n( @" |! v" FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 f! V( f* @5 @8 t( R* c" [# r! V你理解吗,这将使我停顿不前
) z# _( E6 i5 nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ a3 X/ U% g$ K3 {) H我,我已经不再望向天空
8 l8 Q, I' c) A0 `+ l) e; }8 Q9 _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( M( h/ `: @+ o在我面前,这道打开的门 ) p4 g' L. W5 j# _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 X$ i) m$ d0 r" W# I6 N- ?
这未知的东西只会伤害我的心 ! I# z$ J9 N3 s* l" s: f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " [# i3 x5 B# _+ N# v' h
以及他姊妹,灵魂 * w E3 P- A9 m7 y2 ?' {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " z* b4 T1 `: e6 ~2 n
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- O7 s2 V4 Z0 d2 G8 ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . x2 N* n" j7 S% x( L
但是有人爱。。。
( u0 e9 y$ v4 `6 ^2 D' b0 JBut someone loves |