杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30661|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
, ^4 O% K4 ^0 g  x" a6 B9 b娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 z% o% h2 d% R7 _' d

5 b2 F" @- @9 n8 b  P今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
+ ~( U  u) W. u" v% Q, J% O* \, M4 B/ r1 w5 u5 P
Un signe, une larme,  + t4 Q9 e6 B3 e) E7 W  c* }1 k
面对暗示泪成行,
  " g  j9 N* I9 L9 I! H! w6 R
un mot, une arme,  
8 b1 x2 _0 h& L! E# c, G5 ?听话听音心已伤,  
4 N6 q; [( L% {/ \nettoyer les etoiles  " s7 x3 g% Z( m% {' B- H0 y
可怜春心枉陶醉,  
; Q8 C* v" O1 Oa l'alcool de mon âme  
, C, C4 j3 M# o清心拭泪抚情殇。
; U8 h* M2 ?) E& S/ NUn vide, un mal  ; m% m1 H: ~4 M! x$ J- d
阵阵空虚成悲伤,  
4 b% f+ H+ A8 H. S0 _1 zdes roses qui se fanent  5 B  D3 d+ x. H
朵朵玫瑰已凋相,  
" s# C' e4 l% ~quelqu'un qui prend la place de  
- v( P) [, M! t' A可叹帅哥作异梦,  ) D! m$ W- \6 H4 e8 p8 i' i& j4 q
quelqu'un d'autre  3 |0 H+ W4 f' V, U0 h
移情别处负心郎。  % X: h7 d3 i& V5 Y2 V( W& G
Un ange frappe a ma porte  
* S& Y1 `6 R9 J7 {天使欲敲我心房, ; v5 _! F# e* {" i
Est-ce que je le laisse entrer  
3 S3 u4 W# Z" b) n+ r  o! N是否开启费思量。  6 S8 G+ i2 M+ y& k
Ce n'est pas toujours ma faute  
) d- `7 w( r3 q" F纵然往事消如烟,  % H, {2 M% a. v* O5 _1 R/ x( I
Si les choses sont cassees  / g+ u. I- J( Q! w; y
岂能怨错在我方。
8 a) s4 g3 a7 j5 h: lLe diable frappe a ma porte  
9 C- [4 y! Q% f9 `魔鬼亦敲我心房,  * e+ x, S& ]8 g6 R2 p
Il demande a me parler  7 ~1 V: f+ m# m$ v; R6 Q
信誓旦旦诉衷肠,  7 x# ]. `! p  c- F1 P' R
Il y a en moi toujours l'autre  
7 ~( s' M  M+ @. {# p在我眼中都一样,  
' W/ {! f4 Y. L+ vAttire par le danger  5 T5 m7 K8 s. ^3 R# T
皆如虚情负心郎。
6 [+ L: C8 c( ^: g* [Un filtre, une faille,  
9 d# Q. l* ^/ g+ C7 t次次经历遭心伤,  
: [5 |8 f$ J0 Fl'amour, une paille,  1 v/ c# K& W( U+ R( @
次次恋爱遇痴郎。  
) Y$ i+ E+ q/ D# p# Ije me noie dans un verre d'eau  
( ^9 v& l, |6 B2 z3 C手足无措苦惆怅,  
. d6 L: y1 ?4 G9 ~9 |j'me sens mal dans ma peau  ' p, _( g0 b& y0 z% B" `4 }
长歌当哭断柔肠。
+ |/ P* I. ?7 Z: g4 ?, K6 P& e$ oJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ' V+ u; f% q$ f) G% h7 k# f
笑傲人世弃虚妄,    [5 F" J. F& S/ o
le soleil ne va jamais se lever.  
; @  s' Z) B# q, e: x* d心中太阳未露光。 ( E  }$ w4 N4 Z) x1 \& H* M; Z6 e
Un ange frappe a ma porte  ; q# B6 y9 E3 S, R
天使欲敲我心房,  
+ q1 }; b7 |" E; L1 XEst-ce que je le laisse entrer  
. `- `6 n. V- s  U3 t& n是否开启费思量。  
$ l" \  Y( i. H& K7 Z& bCe n'est pas toujours ma faute  - t+ P2 q! s4 N) X$ R
纵然往事消如烟,  + B1 _% {9 k* o* L% G
Si les choses sont cassees  , b8 c5 G: Q; A$ z
岂能怨错在我方。   L; u! ?6 U4 Z; f2 O* x
Le diable frappe a ma porte  
3 W. B, h: j: j  D; o, M魔鬼亦敲我心房,  
- \7 W7 H9 C$ e3 n1 q- UIl demande a me parler  
( _2 s1 X- N/ L. `/ d信誓旦旦诉衷肠,  " ]6 P! F+ p% S2 E2 \1 z/ _/ t* ]
Il y a en moi toujours l'autre  
( M/ M  g6 O) ~7 t1 a# e6 o2 s在我眼中都一样,  
9 }9 w, F. F; p  ^0 H2 D, V, lAttire par le danger  7 Z0 y+ M( f* k$ y( E7 Y
皆如虚情负心郎。
, ~5 J0 K* T) R# i0 d, }  y, kJe ne suis pas si forte que ça  
! |9 `* b8 l: c生性并非志刚强,$ b3 r8 T2 l% D8 _2 L7 d$ ~/ F
et la nuit je ne dors pas  6 l3 s9 w" T) D8 }
辗转难眠夜漫长,
/ G0 d, C( p' j; B4 W3 utous ces reves ça me met mal,  ( k) r& h3 Y- v, E; h$ K# h
历历往事把我伤。  
5 p8 i; l+ b6 F& ~9 P% a- p' PUn enfant frappe a ma porte  2 D3 A( Q' j4 A2 ]) ?
一位帅弟敲心房,  
& d$ [# `. `% Qil laisse entrer la lumiere,  8 |& v" z% y) m6 A9 t1 Z1 p
射进一丝希望光,  
* P3 Z" t7 ~- w/ w: L/ p, Uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
' u% r( }9 J) D- a目眩心颤山海誓,
* H; m4 R$ E; Y8 Z) e1 I3 ~  Bet derriere lui c'est l'enfer  ) R* \: q0 ^* y# a3 a, ]; n# p0 a
风月过后梦一场。 ) b) s( U( }! ~0 B. L
Un ange frappe a ma porte  " J* m+ R7 n" P8 a- n: K# y* [, V! d1 M
天使欲敲我心房,  7 y$ o: Y2 X3 J3 @! Y+ W  ~8 M6 R3 H
Est-ce que je le laisse entrer  ; }5 p& D- z3 o0 g6 F; K/ T; E
是否开启费思量。  
8 D. n( p# r6 W6 rCe n'est pas toujours ma faute  7 q: z2 d4 m6 u( r
纵然往事消如烟,  
2 a( ?1 ]# `0 S6 Y  S) RSi les choses sont cassees  ) ^4 l: D: W$ S9 q
岂能怨错在我方。  
3 d4 L9 d3 N$ m  @4 W+ J$ G: ^" UCe n'est pas toujours ma faute  
7 l% B9 B4 c! Z$ f6 Y, D5 `/ Y纵然往事消如烟,  & B5 t- j! o, d" e! R7 L
Si les choses sont cassees  1 |) k4 H+ L9 t% P; ~2 p) [
岂能怨错在我方。
: @/ M3 A8 o( w! Q5 A6 h" A4 ICe n'est pas toujours ma faute  
2 d! D/ C3 M8 s" m纵然往事消如烟,  
2 T, r- ~7 U5 o2 z+ gSi les choses sont cassees  $ N2 c1 l7 G: k; K( g
岂能怨错在我方。
: e9 S$ b4 x8 w& ?
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-5 05:39 , Processed in 0.061203 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表