杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32651|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
! z% h/ f% |/ i. w3 A5 B娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) L$ w8 X6 _4 I3 e) R

4 O( u* ]8 `% ]  i9 f  m今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 n: X4 g& ?. N, ^

( X% i# c6 A& k  c, yUn signe, une larme,  
5 J' q. H, o- f+ Q! d) j# I面对暗示泪成行,
  ; Y; r( o. z2 `1 B) n0 U
un mot, une arme,  
9 y6 k) ^8 a5 g" i听话听音心已伤,  % d# G: g0 f6 S1 ^2 `
nettoyer les etoiles  
& d, ~) X! [/ t) H( g+ X可怜春心枉陶醉,  
+ }" {4 a* r2 G( S( `) b2 ~6 oa l'alcool de mon âme  
8 A2 N3 m, D0 b# N清心拭泪抚情殇。 1 H0 i# A3 A3 J! n. w
Un vide, un mal  3 t1 G0 u% D( Z9 [6 z
阵阵空虚成悲伤,  
# w6 @6 ]- o8 B$ {des roses qui se fanent  
% k/ U3 ?& J& Q5 x: A& Q# e朵朵玫瑰已凋相,  ; L3 e. ^! x4 P$ g' g  @
quelqu'un qui prend la place de  
) r& ]) }2 y% l! p可叹帅哥作异梦,  . `7 c# f; c3 I; {% ?8 \
quelqu'un d'autre  1 M# f6 x( {% x2 t
移情别处负心郎。  
1 j7 k1 I; n' @/ a3 A0 H' `3 WUn ange frappe a ma porte  2 v, n$ ^; f" ~8 B! h5 n, }
天使欲敲我心房, 1 E; k2 `8 u' q/ A& [
Est-ce que je le laisse entrer  0 ^  t. y1 S- r  t
是否开启费思量。  
5 Q& w% P0 W3 r) S4 j7 L" }Ce n'est pas toujours ma faute  
$ Y6 V  `/ U* E' z4 b0 @) C+ e& O纵然往事消如烟,  - ^) G# e; v# D; I- F- X
Si les choses sont cassees  
( H* Q. o" a0 ]  Y! |6 r3 T6 x. ^岂能怨错在我方。
) T/ x5 t. G; \- C: @Le diable frappe a ma porte  / g2 S. [6 p7 ?1 ~/ ]8 Z; M6 O& {
魔鬼亦敲我心房,  , Z# K6 i: }3 [9 `
Il demande a me parler  
! S! _( @* r5 N2 Z% V信誓旦旦诉衷肠,  
  J* t' c, B) d& @( \6 }) f5 X! oIl y a en moi toujours l'autre  9 Q  h) d: U  w0 U) M$ R# ]
在我眼中都一样,  8 I0 ~+ j' x# P0 Y" G
Attire par le danger  
$ ?# ~3 |, W/ E. y" `5 ~1 h! y皆如虚情负心郎。   ^2 l% X/ `6 o6 W) ~" T
Un filtre, une faille,  
; L7 u( X3 I6 [+ a9 t次次经历遭心伤,  
4 I$ H6 J4 C. M* ]l'amour, une paille,  . B0 }+ v! h% E2 Q9 D0 i% G- D
次次恋爱遇痴郎。  
" x! l4 E' c! Lje me noie dans un verre d'eau  ' R! F1 K9 t. k! m
手足无措苦惆怅,  8 P& m3 t( R, F/ m
j'me sens mal dans ma peau  
2 `- z+ u' {3 ~: T; [( Q长歌当哭断柔肠。 * p0 G" F& p. M3 G6 G
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
: q9 S7 Y- _2 D, p# ~笑傲人世弃虚妄,  
% _4 a; \& e  @1 zle soleil ne va jamais se lever.  4 P7 _2 i* m+ l5 X. Z$ e2 T1 s
心中太阳未露光。 4 Z3 e  I. ~, J2 r6 N0 @) |
Un ange frappe a ma porte  
( n. O, R/ r; f8 @/ M4 b- ^天使欲敲我心房,  
9 s% p3 m+ p; \' I, A  }8 qEst-ce que je le laisse entrer  
; `8 S9 C. h7 p9 Y. f是否开启费思量。  
$ |" [0 h. |8 j2 g4 T! I$ ECe n'est pas toujours ma faute  * m' H1 O& J1 D7 _* o4 }) g  t
纵然往事消如烟,  & X+ o$ J' l4 O9 D6 b. {
Si les choses sont cassees  
3 C2 I6 p( n3 b8 s4 Q岂能怨错在我方。
0 r, K% E1 X% l6 I  w8 SLe diable frappe a ma porte  
' t/ b- T& O5 H& q6 t6 m9 G# K魔鬼亦敲我心房,  + {* W1 n) b, m8 j" E  C
Il demande a me parler  4 X4 A4 _* f+ r& F) l4 ?4 I- H, g
信誓旦旦诉衷肠,  
5 O( D4 k# c9 I  k/ X2 L) @: jIl y a en moi toujours l'autre  
% B6 @: |( D* ^+ Q在我眼中都一样,  
' [) H$ E% |; oAttire par le danger  
" |& t: F& m- B  m" i- b皆如虚情负心郎。
- J6 p7 H6 T/ k0 w- |( [4 lJe ne suis pas si forte que ça  
3 O7 R3 Z! t$ A, W生性并非志刚强,
  G5 [$ q  n/ g' x4 {- l* o3 Jet la nuit je ne dors pas  , s1 D& _1 D9 T- u
辗转难眠夜漫长,
: S6 }: O9 ?" u* }& ^# Ctous ces reves ça me met mal,  
! t$ d8 s( u; s) J5 m, p7 e历历往事把我伤。  
* Z5 q- G, G  e) ~0 H9 U0 ]Un enfant frappe a ma porte  
* K  M4 ~2 v  B; T一位帅弟敲心房,  ; V0 H; Z: s' i& }# Z- y
il laisse entrer la lumiere,  
) q3 y$ ~2 @9 M& w+ j* l射进一丝希望光,  
  R9 m$ F( ?8 b5 r0 _3 r; Bil a mes yeux et mon c&&39;ur,  ! d- [( h3 m6 `8 m: |1 o
目眩心颤山海誓,2 w& W, a) S  r. G1 A
et derriere lui c'est l'enfer  , W$ Q0 Z9 ~2 ]$ q- w
风月过后梦一场。
+ W% q3 T# v& nUn ange frappe a ma porte  
( _9 t6 m, T. H  M3 \3 I4 R+ e2 j$ q天使欲敲我心房,  
5 E- t; V6 W. j- i7 G3 ZEst-ce que je le laisse entrer  
% w1 f1 g) V4 ?是否开启费思量。  : D1 G$ Y1 h' e9 ?* g3 u. j
Ce n'est pas toujours ma faute  + w; C/ U, G& F
纵然往事消如烟,  1 y: h0 {. n! n- ?0 F7 _7 j
Si les choses sont cassees  
+ n# d1 @# X$ S) i$ d4 k岂能怨错在我方。  " r- O+ p5 |& z
Ce n'est pas toujours ma faute  
( d$ O( e* T9 _+ t' A纵然往事消如烟,  
( ]' m  n* ?9 G3 HSi les choses sont cassees  
( G$ J  L, ]: i$ `7 t岂能怨错在我方。
- s0 i* p+ S7 e  `Ce n'est pas toujours ma faute  
7 ~" k8 \1 W& i4 F, S8 ?7 v纵然往事消如烟,  
: f# c8 n9 Q# p+ aSi les choses sont cassees  
: y% r# P% C' a  k* m, W) N岂能怨错在我方。

  L0 }7 d1 o% p5 w这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-9 23:01 , Processed in 0.091525 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表