杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26226|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  P2 M7 r$ F- m7 \4 T1 Q娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
8 c6 T; I% M: {1 @# C' E
+ \2 S  P6 v& K6 l3 |今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# L9 ^- g/ A0 x6 L, H' A
+ [9 d; ?; D( x' z4 zUn signe, une larme,  1 v9 B$ O% n& `! M9 ?0 e& s
面对暗示泪成行,
  
# X; ~" Z4 n1 z" l1 r0 D: Nun mot, une arme,  
/ ~0 ]$ D5 C' c7 N5 B. F7 K3 ~& Q听话听音心已伤,  : S& e% N5 V$ \; u
nettoyer les etoiles  4 H( X7 u6 Q2 D5 `* _
可怜春心枉陶醉,  3 S# U! x( H6 t- i# f0 C( l
a l'alcool de mon âme  ( Z' C: @, e. K/ e) q6 c3 o
清心拭泪抚情殇。 2 g) N% Q. w( G, R( [6 w8 `
Un vide, un mal  
. X! l0 K7 J7 i2 n& ^& ]阵阵空虚成悲伤,  " k) V1 n4 P0 w
des roses qui se fanent  
" x# }) \7 L) K+ H0 j& N朵朵玫瑰已凋相,  
' k1 l7 a7 c' a+ v3 d' Kquelqu'un qui prend la place de  
  V# {2 q3 X- l- V可叹帅哥作异梦,  ) @% v1 v. J7 o( U5 g1 ?
quelqu'un d'autre  
4 M$ g2 K; i, e9 |6 e( _移情别处负心郎。  3 t+ N" s+ A3 o5 h$ }4 g
Un ange frappe a ma porte  
0 m2 L* Z- y5 P5 E, X天使欲敲我心房,
9 K, a2 C1 ?, i2 BEst-ce que je le laisse entrer  & X0 C  e; M/ x. N* H+ X3 b
是否开启费思量。  ; T% u. e! j* b6 f
Ce n'est pas toujours ma faute  
: {3 M8 s4 l1 J& F: u纵然往事消如烟,  / D& ~: u! c' Z  ?) O" B1 w( T
Si les choses sont cassees  3 S, `& [. z1 t1 k( ~
岂能怨错在我方。
# B' [! X1 }7 r& |2 c: I: r( YLe diable frappe a ma porte  
; Y7 x# l8 ]- C6 d% @魔鬼亦敲我心房,  
( E6 W+ s" K) N! L% kIl demande a me parler  
* Q! ^& |8 x4 g0 C  e/ i信誓旦旦诉衷肠,  
& C' _. M" f# w# i1 xIl y a en moi toujours l'autre  / o0 k# o; K" h% ?2 Q2 v
在我眼中都一样,  
+ p, X, I/ I' EAttire par le danger  8 O6 d. `+ i+ W8 s8 N! G
皆如虚情负心郎。
* g& b+ W& K; b' M$ TUn filtre, une faille,  5 j5 w4 b5 Q6 m/ l' ?
次次经历遭心伤,  # H, X- j# ]0 i4 Q0 L* w7 E
l'amour, une paille,  9 Y6 C3 s! \8 @7 D: f9 t
次次恋爱遇痴郎。  
" ^/ R& H, |9 p' Z- z- N7 ^je me noie dans un verre d'eau  * d1 f9 a+ m+ @; @; }
手足无措苦惆怅,  0 f$ @' B/ _1 ]# Q5 p% V
j'me sens mal dans ma peau  
# }4 n/ k8 b6 R7 I$ {" {/ z长歌当哭断柔肠。 " @# o7 A6 n6 t/ s, D2 A2 q% `
Je rie je cache le vrai derriere un masque,    j4 L+ G& b. s! l9 o
笑傲人世弃虚妄,  " w1 m5 w. ~( X7 Q4 `7 g; o
le soleil ne va jamais se lever.  ' |7 n  P' G, F( b. z  H5 L0 Y
心中太阳未露光。
/ `* R& ]4 _( T% l/ q7 _" p3 ^Un ange frappe a ma porte  
, d0 Q4 a4 u# A天使欲敲我心房,  1 Q% n! X( c! w, o
Est-ce que je le laisse entrer  
0 j$ U% b1 i6 F6 \是否开启费思量。  
) P# ]$ u4 k5 I, |" p8 N- A9 PCe n'est pas toujours ma faute  
/ x5 z5 O2 P+ V- U% Z纵然往事消如烟,  
: P7 r% g9 S: V* A! k- {Si les choses sont cassees  
0 C5 q& F, a6 _$ K9 |8 _岂能怨错在我方。 # ]: c1 K9 p9 \9 \, H  B/ ^
Le diable frappe a ma porte  ( T$ Q) j. j' p" ]! v4 E# \
魔鬼亦敲我心房,  2 E3 `+ b8 i+ \9 e
Il demande a me parler  
% ?8 a0 j' t7 w; {4 F信誓旦旦诉衷肠,  " R8 C& U5 z% K
Il y a en moi toujours l'autre  
  B( x( {. z  f9 U( y' ]在我眼中都一样,  
7 q' H  S) w0 ^) O( TAttire par le danger  
2 z8 z8 ~1 S4 d2 C& q皆如虚情负心郎。 + Y. Y; Q4 y5 q! P. \* H
Je ne suis pas si forte que ça  # a- ^& I+ M8 g+ x
生性并非志刚强,
; j* T. f: h, K3 `' oet la nuit je ne dors pas  1 y$ K8 m  _' }& q! a' H
辗转难眠夜漫长,8 Z/ `# `  c  c
tous ces reves ça me met mal,  
, S' W; l( s) }2 ]历历往事把我伤。  * w) S+ r6 w0 H3 ~8 }: {. ?' _0 Z0 Z
Un enfant frappe a ma porte  
- G7 w; ?4 H7 k7 b  G" x一位帅弟敲心房,  1 u$ c0 Q. ]8 {$ o/ Y% d
il laisse entrer la lumiere,  2 R0 s( V- j# X0 u
射进一丝希望光,  ! k3 F3 a6 [" L# }- `
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  , e; c, u: D2 |- O
目眩心颤山海誓,6 R0 r1 ]) `8 O* z6 h
et derriere lui c'est l'enfer  
5 l) f" J! s  E! e+ F6 D风月过后梦一场。 % I4 `/ a% I( w: I3 _) ~( ?8 g
Un ange frappe a ma porte  ' N- q0 E( t5 m2 m1 i2 Z
天使欲敲我心房,  $ W, b: ]6 N" l7 v
Est-ce que je le laisse entrer  % C# h( @" o; ]9 ~$ E0 u
是否开启费思量。  
" U2 w7 e4 l# }2 D8 x- o6 eCe n'est pas toujours ma faute  
; Z" x+ X1 t- S& Z- @+ N纵然往事消如烟,  
* B: Z1 {5 k9 B% I/ ?% p- ISi les choses sont cassees  
' u8 Y8 Z  ^2 v; T' q! M9 J岂能怨错在我方。  
! O* V9 J2 }" E2 J% U) S& g5 E2 a% t4 l+ GCe n'est pas toujours ma faute  
4 S) [: ^& e/ z/ O纵然往事消如烟,  
) {$ _! I2 W  S/ FSi les choses sont cassees  4 F$ M  k5 G  D5 [7 a4 g
岂能怨错在我方。" m. Y7 I, b" _0 h. X" `' R
Ce n'est pas toujours ma faute  
* g& Z( }) ?, z6 B+ d8 ?纵然往事消如烟,  8 ], d" E/ q' M, f: E' g
Si les choses sont cassees  
$ \( S$ Z- C6 k$ {岂能怨错在我方。
7 R! ?& h9 b: l; u/ S
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-12 06:23 , Processed in 0.048457 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表