|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 h0 G/ j( s5 H% H, G
< ></P>! a1 J, @, T0 ]) |; I" z2 ]
< >down by the sally gardens </P>
$ O: P: d4 {9 d- V3 D< >my love and I did meet; </P>
2 f& z3 f7 G* U/ }" f8 K< >She passed the salley gardens </P>
( n( \8 ~: }) {5 [0 b< >with little snow-white feet. </P>; S+ v3 O1 t8 F# m( j
< >She bid me take love easy, </P>9 t5 l$ S4 C8 U1 |% Q7 h5 ?
< >as the leaves grow on the tree; </P>4 A* M+ J6 P3 |# N2 d
< >But I, being young and foolish, </P>
# r% {( n; ]: e, ]9 ]< >with her did not agree. </P>1 N+ E3 [) K: x/ B$ S% f: Y
<P></P>/ D, E. c0 ?8 }$ j3 \* l( A4 w
<P>In a field by the river </P>, i% x& Z# a# C3 ]. `: j+ h1 E
<P>my love and I did stand,</P>
$ j6 V1 ?: \7 P7 L<P>And on my leaning shoulder </P>
0 i6 g3 {" g2 F, x<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 q! r# e( C' g<P>She bid me take life easy, </P>
8 s# R7 M, S/ v% X<P>as the grass grows on the weirs;</P>
1 O! d4 _4 i; |/ p& }; n<P>But I was young and foolish, </P>
. F3 G' x7 z& l5 h<P>and now am full of tears.</P>
2 o( G. T, ?6 B+ @
% `, p% ]& f7 N+ S k" r) z2 r[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|