|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。: [: e% d$ w5 |( {8 ?! o4 m' D
8 z# }" J0 h4 }1 V, j( U. Y0 E3 S' g
A
9 V2 `$ w2 q/ m t/ u/ ?Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
8 ^% I- n! z3 l& q/ y) pAhan gen 晚餐 9 k* a5 {; D: e0 d' x
B
' |" R6 {7 {' H2 c5 ^Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ; [( k3 g; q5 U2 q+ ]% N7 X$ D
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 8 H A P, E1 G( n+ c$ B, w) B
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 * p J# V* L: S' @% n" @3 X* a
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
" U N7 t* u5 _4 EBor bia tord 春卷
+ u; f% S4 [. S7 e! {1 SF # E- |3 G. }4 ?% {
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
, u! _( C& F2 l. e N( Q+ bG , s& k# a0 x5 N( M! F
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ( N2 M. ` r, U- f7 K% e) w
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 - Z1 n7 m+ K1 O$ h0 `2 v/ n) z
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 6 W+ E1 n- p$ o/ ]4 P1 {2 |6 F
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 , }3 g6 [1 s1 t" b* s* W
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 . b! V! d! [; \" ]. M9 p- Q, Z
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
& ~8 S6 ?7 j& XGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 3 w7 a& D2 a- R
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
- _2 O: @% `9 ?- y- }( X( G8 S; |Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
6 m+ A2 o# W3 t. CH
: S# Y& y# J8 R& `. }* d- t7 oHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 4 G; M" C, }6 ]- [# ?- }% L0 L' N9 G9 d
K / c8 W) h8 t- }# m
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
1 s7 K+ C& x4 M3 ^1 D5 EKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
9 h. P( m3 G6 h7 T9 j. _$ EKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
A: [6 f' n' v( T6 B+ X1 bKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
7 n& M- A# b( L! i" @, D+ d+ |Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 9 j2 o3 z' g6 ]" z2 B
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 , B9 D. _, m/ s- B4 \2 U
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 & E8 H+ `5 a0 ?: u, n1 \, G
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
- W* Y \ W9 e$ U2 \& ?$ mKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
/ T0 K8 R1 @1 F. }3 Q9 I4 lKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 B5 ~# T d8 K* i p; ]: mKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
) ?6 |3 ?5 i8 i: G' {8 l+ y3 cKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 Y F+ s8 \0 u2 e& j* ?Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 . b1 ? ]1 w3 Y1 U
L
) ^- U$ e: G. X4 n9 r# K& ^Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 . E' \! ?- X8 u. ~
M
: n- E% E1 D* ]; [5 ~3 r( uMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
9 _ X0 q) d6 k7 u+ S8 A0 YMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
$ ?# M3 |% k2 SMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 , t' l3 u. _1 D: u: T: H
Manao 柠檬 Man farang 土豆
- ?1 {4 w3 H [! w2 I! EMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- w( w$ [+ }# V& ^Maprao 椰子 Med mamuang0 O! V% [3 ?/ G" T M5 Y1 B1 O
himmapan 贾如树坚果 F( H7 y# s0 [
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
3 T) Z/ E5 ]( |% y* W8 o4 c, @Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
) L N7 n& T! ^5 wMo satah 猪柳 $ t0 W1 N* W/ U3 b
N
& [" x+ @9 t) D) I/ DNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
1 o B( ?6 a: y# ^( B5 ]Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) # Q+ E; F5 q A
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
- _) H. {5 M0 X4 C: u X" VNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
* g9 ]! x0 d) e/ d% a6 w4 I+ }8 DNam som 橙汁 Normai 竹笋 $ S9 E5 b- E k- K# e, o0 }
Nuah 牛肉
' t7 O# W6 v; o4 f& qP
5 b0 z) F, J6 L1 g3 M- m6 ?/ f& xPad phet mo sei
; g7 h' J ^7 snormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
0 c. o* z% ~6 S, T. {: q) Ejao 牛肉拌绿豆 5 Q* o! [/ G* R$ c6 {9 p5 ]
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
8 \1 r& z q LPhal thai 炒面 Plah 鱼
6 O7 ?: Y" c" r! bPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 / h$ F. B& x/ P" m% |, H
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 z$ z4 o1 s$ Q) PPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 & y: z) S) y" L$ I& a& C$ i J0 N6 E
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
/ y. t( E& v2 \, ~+ FPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * u' z; u% S& _9 s
R
5 v! _' q$ F2 y5 \+ {R Raprathan 吃 Roohn 烫 % a- S3 ^& ^, z2 b9 K) ?
S
/ F5 x5 R; i0 H, SSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
' |( A% R ]. dSie juh 酱油 Som 橙子
' t' m# y1 U% z. ZT , c" k8 ?" H3 p0 U
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 2 v4 [, X9 f6 h5 L. S: a
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
) a& U5 ?' i1 z% y# _Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
* `, K* [( D* ]; KTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
9 i+ w. E+ r' Q% N# ?Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
' d2 V8 d( e- I! u7 e9 ^Tord 烤 Tschah 茶
& F* B, H: t# `Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 9 [7 z$ C1 u0 H* K/ `
Tuna 金枪鱼
; r* H( B. m- e( x/ c ~Y ( K. ?7 K) `; d- L6 j, p8 k
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' y8 R# J( s& F( ?, D9 `Yen 冷/冰 |
|