|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>' Y( q( N. y B" \2 y
< ></P>9 C' w. L4 R$ f# k7 ~
< >down by the sally gardens </P>
+ C1 F# M- D6 A4 m5 L n: |5 x< >my love and I did meet; </P>5 E2 p: G* W) r, R
< >She passed the salley gardens </P>
3 M* S2 z$ ?$ f+ V3 L' J< >with little snow-white feet. </P>
3 _% z7 B: K+ f) A- a< >She bid me take love easy, </P>
2 T; e* O( x: v+ Q( Z; S6 K< >as the leaves grow on the tree; </P>
0 t' p9 g8 w9 A" |' ^& v/ D' K< >But I, being young and foolish, </P>) ^: o& a u8 K$ c& v5 S
< >with her did not agree. </P>. ?/ i3 @! z3 `9 F' ~
<P></P>
# J( ?5 O3 r* _7 w<P>In a field by the river </P>
/ m/ R. h: q- E$ q6 T: Z( z<P>my love and I did stand,</P>
) L6 w$ m; n$ T9 H<P>And on my leaning shoulder </P> l! h9 _; W( N6 x U* z2 l n
<P>she laid her snow-white hand. </P>, U* I" M, g: Q2 d9 \3 |$ { D
<P>She bid me take life easy, </P>* G' l# e, ?# Q6 u" C' |! ]/ R( ^
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
2 i6 D& r; j8 }- i! w* i0 J<P>But I was young and foolish, </P>, @8 @( X! k3 W3 ]& q
<P>and now am full of tears.</P>8 \+ F' f8 q+ A$ b( h, }/ V
! v& M, d+ N [' P6 q/ {* M/ ?+ T
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|